24小时热门版块排行榜    

查看: 1234  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

翔于天下

银虫 (正式写手)

[求助] 几个词组的中翻英

要投工科类英文稿,可惜自己的英语写作水平有限,所以想请各位达人帮忙。希望大家热心帮助啊!一个1金币~
1 另一类是针对XX提出的模型-> the other category is .. 重点:如何翻译“针对”和“提出”,其中“提出”哪些说法?
2 “定量地回答”有几种说法?
3 对于…,是不是只能说for …..
4“XXX并不少”有哪些说法
5 分散性除了scatter还能用别的吗?dispercity?还有别的吗?
6位置分散如何翻译?翻译为XXXX in position最好
7 为更深入的研究XXX
8 “XXX并不多”有哪些说法
9 角度的突变
10 从上文来看 重点:把“上文”给翻译出来

» 收录本帖的淘帖专辑推荐

精品翻译集锦

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

海洋恋人

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★
翔于天下: 金币+6, ★★★很有帮助 2012-08-14 15:07:01
6. 还是直译的问题。。。。(不纠结什么位置分散)我觉得,可以用diverse  position, diversity in position,其他的方面 orXXX geographically or physically dispersed,or dispersed results
7这个to the deep study of, to further  study  XXX,  more in-depth study ,  go into details of the research, or do much more reseach,

9. sudden change or abrupt change in role
10. 上文 XXX above

我们互相学习啊。我们都需要参考一些资料的,那个金山词霸啊,有道啊都不错的
我是自然界最伟大的奇迹
3楼2012-08-13 10:04:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 4 个回答

海洋恋人

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


sltmac: 金币+1 2012-08-14 07:54:52
其实有些话是中式英语,看你在翻译过程中如何运用了,有些不必要翻出来,英文论文多被动
1.针对有好几种, for these problems, in view of ,aim at 提出么,就用某某人propose,orXX想法is proposed or put forward
2 answer quantatively , or sth. can be meaurable
3. 对于,针对,什么的都差不多,都是可以用一些词组替代的,非要翻那for什么的就够了
4, XX is not a few ,not shortage of XXX, 或者干脆说,XX 很多
5, ,scatter,dispersity 不够吗,,你翻译中要用区别各种分散? seperation or distribution?
6
我是自然界最伟大的奇迹
2楼2012-08-13 09:50:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

以译代劳翻译

无虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
sltmac: 金币+1 2012-08-14 07:54:56
翔于天下: 金币+4, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-08-14 15:06:55
1 the other model is proposed/ put forward in view of/ aiming at...
2 quantitatively answer 或者 anwer in a quantitative manner
3 对于: as to, in terms of等
4“XXX并不少”: there is no lack of XXX, XXX is in great number/amount
5 分散性: dispersibility, dispersity
6 XXXX is distributed ... in position
7 to carry out a deeper research on XXX
8 “XXX并不多”: there are not many XXX
9 角度的突变: sudden change in angle
10 从上文来看:from what has been mentioned above, it can be seen that
专业论文翻译、出国留学签证翻译、毕业证翻译
4楼2012-08-13 23:23:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见