24小时热门版块排行榜    

查看: 1264  |  回复: 3
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

以译代劳翻译

无虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
sltmac: 金币+1 2012-08-14 07:54:56
翔于天下: 金币+4, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2012-08-14 15:06:55
1 the other model is proposed/ put forward in view of/ aiming at...
2 quantitatively answer 或者 anwer in a quantitative manner
3 对于: as to, in terms of等
4“XXX并不少”: there is no lack of XXX, XXX is in great number/amount
5 分散性: dispersibility, dispersity
6 XXXX is distributed ... in position
7 to carry out a deeper research on XXX
8 “XXX并不多”: there are not many XXX
9 角度的突变: sudden change in angle
10 从上文来看:from what has been mentioned above, it can be seen that
专业论文翻译、出国留学签证翻译、毕业证翻译
4楼2012-08-13 23:23:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 翔于天下 的主题更新
信息提示
请填处理意见