| 查看: 867 | 回复: 2 | |||
[求助]
wanted怎么解释呢?在这话中有什么作用呀
|
| Wanted! Seas and Oceans – Dead or Alive! |
» 猜你喜欢
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有9人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有11人回复
表哥与省会女结婚,父母去帮带孩子被省会女气回家生重病了
已经有7人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有8人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有10人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有9人回复
有院领导为了换新车,用横向课题经费买了俩车
已经有10人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
化学材料专业研究生快毕业了,能不能跨专业考文科的博士呢?
已经有50人回复
能帮我解释下-NHCOO -与NH3+部分会有什么样的相互作用?
已经有8人回复
请教离子液体溶于乙醇是什么机理?它们之间是什么样的相互作用呢
已经有7人回复
药典重金属检查项下,加入醋酸盐缓冲液的作用是什么呢???
已经有1人回复
请问做液相,设置流动相梯度,以及加酸,加盐 分别是什么作用呢?谢谢
已经有5人回复
P204+异辛醇+煤油 萃取V,其中的异辛醇作用是什么呢?
已经有5人回复
从光与物质相互作用的角度,如何解释光的折射?(原子对光的散射与原子对光的折射有什
已经有17人回复
【求助】流体力学中Energy line slope 有什么作用?请大虾指教
已经有4人回复
【祝福】公派联合培养中,研修计划的作用是什么呀?
已经有6人回复
【求助】MDI在聚氨酯中的作用是什么和弹性有关吗?
已经有8人回复
【求助】请问液质联用是什么?有什么作用、优点?请您详细解释!
已经有13人回复
fayfeifei
铁杆木虫 (著名写手)
- 应助: 291 (大学生)
- 贵宾: 0.106
- 金币: 8934.4
- 散金: 274
- 红花: 23
- 帖子: 1220
- 在线: 188.7小时
- 虫号: 1303370
- 注册: 2011-05-23
- 性别: MM
- 专业: 环境污染化学

2楼2012-08-08 00:02:14
gen007gen
木虫 (正式写手)
- 应助: 28 (小学生)
- 金币: 4954.7
- 散金: 69
- 红花: 3
- 帖子: 413
- 在线: 262.9小时
- 虫号: 1161736
- 注册: 2010-12-03
- 性别: GG
- 专业: 计算机科学的基础理论
【答案】应助回帖
★
plh313: 金币+1, ★★★★★最佳答案, 太好了,谢谢 2012-08-08 21:46:56
plh313: 金币+1, ★★★★★最佳答案, 太好了,谢谢 2012-08-08 21:46:56
|
Wanted! Seas and Oceans – Dead or Alive! 是2004年环境日的主题。 ""Wanted! Seas and Oceans -- Dead or Alive?"" has been chosen by the United Nations Environment Programs (UNEP) as the theme of this year's World Environment Day, which is commemorated worldwide on June 5 each year. 紧接着第二段有关于主题的解释如下。 ""The message is simple. We have a choice: act now to save our marine resources, or watch as the rich diversity of life in our seas and oceans declines beyond the point of recovery,"" Klaus Toepfer, executive director of UNEP, said in his World Environment Day message. 所以通过解释可以理解的意思是可以理解为choice,但是直接翻译还是比较麻烦的。可以理解为:我们到底想让海洋怎么么样,是想让它越来越好,还是继续恶化下去。 不过下面这个链接把题目翻译为 海洋兴亡,匹夫有责 http://d.wanfangdata.com.cn/periodical_sjhj200404001.aspx 但显然这种翻译并不是对这句话的直译,而是对文章总结后的一种译法。 希望对你有帮助 |

3楼2012-08-08 05:44:59













回复此楼