24小时热门版块排行榜    

查看: 743  |  回复: 2
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

稻草人yn

木虫 (正式写手)

[求助] 染料去除率怎么翻译

本人写了个中文小论文,对染料吸附试验中用到对染料去除率,翻译为removal,审稿人给的意见是不准确,请问去除率还可以怎样翻译啊?急求吸附人,谢谢
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

请大家多多指教哦
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

scott2080

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
stormxuhao: 金币+1, 积极参与 2012-08-05 09:21:20
稻草人yn: 金币+2, ★★★很有帮助 2012-08-06 10:16:39
染料去除率
percent  removal of dye
dye removal percentage
percent dye remova
都可以。
3楼2012-08-04 21:12:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 3 个回答

fayfeifei

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
stormxuhao: 金币+1, 积极参与 2012-08-05 09:21:14
稻草人yn: 金币+3 2012-08-06 10:16:31
removal efficiency?
elimination?
楼主确认审稿人是认为翻译不准确吗?也许是觉得你的“去除率”计算或者定义不准确?
To be a true scientist!
2楼2012-08-04 20:41:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见