| 查看: 964 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
1121prettycat木虫 (正式写手)
|
[求助]
求助一句话翻译
|
|
| 当某些具有毒性的化学物质在肺内积聚到一定量时,或者毒性超过肺脏的免疫清除能力时均可导致肺脏的毒性损伤,是药物毒性作用的重要靶器官之一。 |
» 猜你喜欢
基金申报
已经有5人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有7人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有17人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有8人回复
疑惑?
已经有5人回复
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有5人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有5人回复
溴的反应液脱色
已经有7人回复
推荐一本书
已经有12人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
sesame_oil
荣誉版主 (文坛精英)
- 翻译EPI: 8
- 应助: 4518 (副教授)
- 贵宾: 2.947
- 金币: 35328.4
- 散金: 385
- 红花: 188
- 沙发: 2
- 帖子: 18585
- 在线: 536.5小时
- 虫号: 1188734
- 注册: 2011-01-12
- 专业: 计算机应用技术
- 管辖: 论文投稿
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2012-06-09 21:15:07
1121prettycat: 金币+8, 翻译EPI+1, ★有帮助 2012-06-10 14:02:19
爱与雨下: 翻译EPI-1 2012-06-11 21:36:35
爱与雨下: 金币+1 2012-06-09 21:15:07
1121prettycat: 金币+8, 翻译EPI+1, ★有帮助 2012-06-10 14:02:19
爱与雨下: 翻译EPI-1 2012-06-11 21:36:35
| When the accumulation of certain toxic chemicals in the lungs accouts to a certain, or toxicity is more than the lungs of immune clearance ability, it can lead to the injury of lung toxicity. The lung is the targic organ of toxic chemicals. |

2楼2012-06-09 17:17:01
readbycandle
木虫 (著名写手)
A thinking worm
- 翻译EPI: 55
- 应助: 22 (小学生)
- 贵宾: 0.2
- 金币: 7100.6
- 红花: 13
- 帖子: 2158
- 在线: 460.5小时
- 虫号: 1793835
- 注册: 2012-05-03
- 专业: 美国文学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
1121prettycat: 金币+12, ★★★★★最佳答案 2012-06-10 14:02:30
爱与雨下: 金币+1 2012-06-11 21:34:42
爱与雨下: 翻译EPI+1 2012-06-11 21:36:41
1121prettycat: 金币+12, ★★★★★最佳答案 2012-06-10 14:02:30
爱与雨下: 金币+1 2012-06-11 21:34:42
爱与雨下: 翻译EPI+1 2012-06-11 21:36:41
|
当某些具有毒性的化学物质在肺内积聚到一定量时,或者毒性超过肺脏的免疫清除能力时均可导致肺脏的毒性损伤,是药物毒性作用的重要靶器官之一。 When the accumulation of toxic chemicals reaches a certain level or their toxicity outpowers the lungs' immune clearance capacity, the lungs may be damaged because of it. The lungs are the primary target organs of drug toxicity. |
3楼2012-06-10 10:12:28











回复此楼