24小时热门版块排行榜    

查看: 780  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

songe0310

木虫 (著名写手)

傻~傻得没得说的~

[求助] 翻译,谢谢

法文翻译:
1、15 rue Béranger, 75003 Paris, France

2、Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL). Arrêté du 14 mars 2000 relatif aux
Bonnes Pratiques de Laboratoire. Ministère de l’Emploi et de la Solidarité,
Fascicule spécial no2000-5 bis,Paris, 2000.

3、90 Avenue des Hauts de la Chaume,  B.P. 28,  86281  St  Benoît  Cedex,  France

4、Centre  d’Elevage R. Janvier

5、B.P. 0109, 69592 L’Arbresle Cedex, France

谢谢大家!!!!!!!!
你就傻下去吧~~
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zl9099

铁杆木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


songe0310: 金币+2, 有帮助, 谢谢 2012-05-23 14:45:55
爱与雨下: 金币-1, 注意版规! 2012-05-23 18:54:28
google翻译上翻译的
1.15 Street Beranger, 75003 Paris, France

2, Good Laboratory Practice (GLP). Order of 14 March 2000 on
Good Laboratory Practice. Department of Employment and Solidarity,
Special Issue no2000-5a, Paris, 2000.

3.90 Avenue des Hauts Thatch, BP 28, 86281 St Benedict Cedex, France

4, Centre d'Elevage R. January

5, B.P. 0109, 69592 L'Arbresle Cedex, France
我要做得更好~~
2楼2012-05-23 11:02:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

songe0310

木虫 (著名写手)

傻~傻得没得说的~

引用回帖:
2楼: Originally posted by zl9099 at 2012-05-23 11:02:53:
google翻译上翻译的
1.15 Street Beranger, 75003 Paris, France

2, Good Laboratory Practice (GLP). Order of 14 March 2000 on
Good Laboratory Practice. Department of Employment and Solidarity,
S

感谢你啊,我要中文版的啊,呵呵
你就傻下去吧~~
3楼2012-05-23 11:41:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chenxiangfei

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
songe0310: 金币+28, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 非常感谢你 2012-05-23 14:45:02
爱与雨下: 金币+4 2012-05-23 18:53:41
1、15 rue Béranger, 75003 Paris, France:Béranger(人名可译成贝绗喏) 街15号,75003 巴黎(巴黎第三区),法国
2, Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL). Arrêté du 14 mars 2000 relatif aux
Bonnes Pratiques de Laboratoire. Ministère de l’Emploi et de la Solidarité,
Fascicule spécial no2000-5 bis,Paris, 2000.
良好实验室规范(GLP)。2000年3月14日关于良好实验室规范条例。就业与团结部,特别解释第2000-5副号,巴黎,2000年
3,90 Avenue des Hauts Thatch, BP 28, 86281 St Benedict Cedex, France :
高苫(des Hauts Thatch)大街90号,28号邮箱,86281圣贝尼迪市(St Benedict)特别邮编,法国
4,Centre d'Elevage R. January :让奴亚瑞(R. January) 饲养中心
5,B.P. 0109, 69592 L'Arbresle Cedex, France:0109号邮箱,69592拉呗瑞斯市(l'Arbresle)特别邮编,法国。
其实地名和人名翻译是没有什么意思的,看到别人用中文写法国的地名我是往往不知道是说哪里。

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

能够做到和植物对话,就不会孤独寂寞。
4楼2012-05-23 13:46:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

songe0310

木虫 (著名写手)

傻~傻得没得说的~

送鲜花一朵
引用回帖:
4楼: Originally posted by chenxiangfei at 2012-05-23 13:46:03:
1、15 rue Béranger, 75003 Paris, France:Béranger(人名可译成贝绗喏) 街15号,75003 巴黎(巴黎第三区),法国
2, Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL). Arrêté du 14 mars 2000 relatif aux
Bonnes

非常感谢,还有一个还得麻烦你帮我翻译一下:
Route des        Chênes        Secs, B.P. 5, 53940 Le Genest-St-Isle, France
你就傻下去吧~~
5楼2012-05-23 14:17:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chenxiangfei

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★
爱与雨下: 金币+2 2012-05-23 18:53:50
Route des        Chênes        Secs, B.P. 5, 53940 Le Genest-St-Isle, France
干栎树路,5号邮箱,53940 仁讷 圣 依思(Le Genest-St-Isle),法国。
其实你写信过去,地址应该是照抄,不要翻译的。
能够做到和植物对话,就不会孤独寂寞。
6楼2012-05-23 14:31:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 songe0310 的主题更新
信息提示
请填处理意见