| 查看: 1832 | 回复: 4 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
英语复杂句翻译求助
|
||
|
we review here the results of a bibliographical survey from 1995 to 2009 in CAB abstracts on phytoremediationand heavy metals for crop species, citations of which have greatly increased, especially after 2001. 该如何翻译? 本人拙劣翻译:在本文中,我们将回顾从CAB abstracts上得到的一项起止于1995~2009年关于涉及植物修复和重金属的大田作物的文献统计调查结果,而对于涉及这类大田作物的文献的引用明显增加,特别是在2001年之后。 |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有12人回复
2025年遐想
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
求个博导看看
已经有18人回复

8814402
至尊木虫 (职业作家)
- 翻译EPI: 509
- 应助: 18 (小学生)
- 贵宾: 0.381
- 金币: 12916.1
- 散金: 47
- 红花: 16
- 帖子: 4183
- 在线: 357.8小时
- 虫号: 1184404
- 注册: 2011-01-06
- 专业: 药物学其他科学问题
5楼2012-03-15 09:15:10







回复此楼