| 查看: 586 | 回复: 1 | ||
张陈金虫 (正式写手)
|
[求助]
求助翻译这个句子
|
|
Because of the Green Revolution package of seds, fertilizer, and irrigation, national average rice yields doubled from about 1.5 t/ha in the late 1960s to 3.0 t/ha by 1990. 求高手翻译一下,尤其是package怎么译好呢? |
» 猜你喜欢
大龄残疾硕士的一点执念
已经有22人回复
在职考研
已经有4人回复
b口会评
已经有3人回复
2026年面上项目中了,2A+B, 会评顺利通过
已经有13人回复
生命口会评
已经有4人回复
今年E04面上
已经有20人回复
网络举报学术不端成为了男女之间情杀的手段了,真荒唐。。。
已经有3人回复
Suzuki偶联中硼酸酯原料掉下的硼酸酯是否可以自身偶联,生成B2Pin2杂质
已经有3人回复
刑法学论文投稿求助
已经有5人回复
Journal of Environmental Chemical Engineering
已经有3人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求助翻译3句话
已经有1人回复
求医学英语文献翻译!希望尽可能准确
已经有3人回复
求助翻译几句话
已经有2人回复
【求助】麻烦各位英语牛人帮忙翻译这几个句子
已经有4人回复
【求助】英语学习
已经有9人回复
【求助】隔行如隔山,求翻译这个句子什么意思?有金币
已经有18人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
【求助】准备考研英语的时候应该如何复习英语语法
已经有12人回复

2楼2011-12-16 23:56:00











回复此楼