| 查看: 297 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
求助:为什么用“humble appreciation”
|
|||
|
看到一篇文章,是描写总统祝贺记者们圣诞节快乐的话: 原文是这样说的: "Christmas has come early this year," Cheney quipped to the appreciative crowd of reporters in the White House press briefing room. "But in all seriousness, you truly deserve this gift, which I happily bestow on you in great thanks and humble appreciation for all you've done these past five years. May you make the most of it." 感觉理解成谦虚的赞赏之类的好像不太对, 请问我们应该怎样正确理解“humble appreciation”一词的意思? 在什么情况下需要我们这么表达呢? 谢谢! 祝各位元旦快乐! |
» 猜你喜欢
医学类期刊求推荐
已经有5人回复
生活琐事由它去
已经有4人回复
提交了我也来说说感想
已经有12人回复
青B发送上会通知了吗
已经有9人回复
西安交大新媒学院副院长用撤稿论文结题
已经有6人回复
论文撤稿了
已经有8人回复
化学专业申博
已经有4人回复
某211大学教师把个人教师官方主页改成:我跑了我跑了我跑了!官宣跑路!
已经有5人回复
26/27申博自荐
已经有9人回复
博士申请
已经有3人回复
yalefield
金虫 (文坛精英)
老汉一枚
- 应助: 129 (高中生)
- 贵宾: 0.17
- 金币: 21238.9
- 散金: 3440
- 红花: 66
- 帖子: 12101
- 在线: 759.1小时
- 虫号: 96063
- 注册: 2005-10-07
- 专业: 高等教育学
- 管辖: 计算模拟
2楼2007-01-01 02:09:29
3楼2007-01-01 21:54:45












回复此楼