| 查看: 283 | 回复: 2 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
求助:为什么用“humble appreciation”
|
|||
|
看到一篇文章,是描写总统祝贺记者们圣诞节快乐的话: 原文是这样说的: "Christmas has come early this year," Cheney quipped to the appreciative crowd of reporters in the White House press briefing room. "But in all seriousness, you truly deserve this gift, which I happily bestow on you in great thanks and humble appreciation for all you've done these past five years. May you make the most of it." 感觉理解成谦虚的赞赏之类的好像不太对, 请问我们应该怎样正确理解“humble appreciation”一词的意思? 在什么情况下需要我们这么表达呢? 谢谢! 祝各位元旦快乐! |
» 猜你喜欢
体制内长辈说体制内绝大部分一辈子在底层,如同你们一样大部分普通教师忙且收入低
已经有13人回复
为什么中国大学工科教授们水了那么多所谓的顶会顶刊,但还是做不出宇树机器人?
已经有8人回复
版面费该交吗
已经有8人回复
面上可以超过30页吧?
已经有4人回复
“人文社科而论,许多学术研究还没有达到民国时期的水平”
已经有5人回复
什么是人一生最重要的?
已经有4人回复
今年春晚有几个节目很不错,点赞!
已经有12人回复
yalefield
金虫 (文坛精英)
老汉一枚
- 应助: 129 (高中生)
- 贵宾: 0.17
- 金币: 21238.9
- 散金: 3440
- 红花: 66
- 帖子: 12101
- 在线: 759.1小时
- 虫号: 96063
- 注册: 2005-10-07
- 专业: 高等教育学
- 管辖: 计算模拟
2楼2007-01-01 02:09:29
3楼2007-01-01 21:54:45













回复此楼