24小时热门版块排行榜    

查看: 426  |  回复: 2

yunfeng1985

铁虫 (小有名气)


[交流] 求助 一封信中红色的一句话的翻译,要求到位,不到位不给金币

Dear Mohamed.
  
I hope this message finds you well.
  
After several internal discussions in 上海 and Vienna I am very happy to inform you that I have “green light” from our President Mr. Zheng hong
to proceed with our project in Sudan.
The JV CFEOC BDBV  empowered me to sign all relevant contracts regarding the Cottonseed Project in the name of the JV.
The only exemption is the payment method so called “financial instruments”. This part has to be specified during the next meetings.
  
Because we do not want to miss the next harvest in 2012, I would suggest that we urgently meet in Dubai to sign all relevant contracts for a successful project implementation.
  
Please advise our friend Taha to coordinate a meeting with Michael.

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qinghuahigh

木虫 (正式写手)


★ ★ ★ ★ ★
ringzhu(金币+2): 欢迎常来本版 ~~~ 2011-04-07 11:00:38
sltmac(金币+3): 2011-04-17 00:41:56
只有有关付款方式的“金融工具”这项合约未被授权签字,这部分内容我们需要举行一次会议来具体讨论。
仅供参考
2楼2011-04-06 15:48:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
★ ★ ★ ★
sltmac(金币+2): 谢谢交流~ 2011-04-16 12:57:15
sltmac(金币+2): 2011-04-17 00:42:47
只有被称之为“金融工具”的相关付款方式暂缓签署合约,这部分内容我们在下次会议上具体讨论约定。
3楼2011-04-06 21:09:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 yunfeng1985 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见