24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 988  |  回复: 6

qianye325326

铜虫 (正式写手)


[交流] 帮我看看这个审稿人的意见

1) A bit more polish on the English would do this paper more justice.
2) Pre-treatment of whey solution was mentioned, but not clearly indicated whether the pre-treatment was applied to the results subsequently presented and it should.
3) What was the pressure applied for Fig1

不是很理解这个编辑的意思 大家帮我参谋一下!
第一条是说英语的表达要改进一些,但是没有指出来具体的位置!
其他两条是什么意思?
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lesley7331

木虫 (正式写手)


★ ★
sunke(金币+2): 谢谢你的积极回帖交流 2011-02-22 15:43:13
qianye325326(金币+1): 2011-02-22 17:04:18
qianye325326(金币+1): 2011-02-22 20:38:19
qianye325326(金币+1): 2011-02-26 11:51:22

1、找个英文好的同学同事改改吧
2、需要你解释Pre-treatment of whey solution对result有什么影响
3、要你给出测量fig1里的数据时的压力
2楼2011-02-22 14:57:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yuexiaguying

银虫 (正式写手)



我也不知道,不懂
3楼2011-02-22 15:29:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qianye325326

铜虫 (正式写手)


引用回帖:
Originally posted by qianye325326 at 2011-02-22 06:27:23:
1) A bit more polish on the English would do this paper more justice.
2) Pre-treatment of whey solution was mentioned, but not clearly indicated whether the pre-treatment was applied to the resul ...

谢谢,可是针对于第2个问题,我文章中已经有实验来证明了啊,所以我挺困惑的,呵呵
4楼2011-02-22 17:05:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lesley7331

木虫 (正式写手)


qianye325326(金币+2): 2011-02-22 20:38:30
引用回帖:
Originally posted by qianye325326 at 2011-02-22 09:05:22:
谢谢,可是针对于第2个问题,我文章中已经有实验来证明了啊,所以我挺困惑的,呵呵

可能审稿人觉得你没有解释清楚,或者他觉得需要更详细的解释,所以用词是not clearly indicated。既然已经有实验数据,个人认为你加上几句话详细解释就足以回答这个问题。
5楼2011-02-22 17:12:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fyz7232

木虫 (知名作家)


2楼的基本理解了上面的意思
1、找个英文好的同学同事改改吧
2、需要你解释Pre-treatment of whey solution对result有什么影响
3、要你给出测量fig1里的数据时的压力
6楼2011-02-22 22:00:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
简单回复
kksky7楼
2011-02-22 22:07   回复  
相关版块跳转 我要订阅楼主 qianye325326 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见