24小时热门版块排行榜    

查看: 484  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

tjshan1983

银虫 (正式写手)


[交流] 请教:英语翻译修改

图1  夜间增温设施
a:保温箱下半部分一直放于田间;b:晚上加盖保温箱上半部分;c:每面留有20×15cm孔;
d:烟囱内置远红外石英管,鼓风机送风; e:热风输送管道;   f:散热孔
Fig.1  The equipment of nighttime warming
a: A part of Semi-mobile incubator are placed in the field; b, Another part are covered at night; c, left 20 × 15cm each side hole; d, Far infrared quartz tube are built in a chimney and blower Transports hot air; e, Hot air pipes; f, vents.
谢谢大家

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
tjshan1983(金币+10, 翻译EPI+1): 2011-01-21 20:08:49
图1  夜间增温设施
a:保温箱下半部分一直放于田间;b:晚上加盖保温箱上半部分;c:每面留有20×15cm孔;d:烟囱内置远红外石英管,鼓风机送风;e:热风输送管道;f:散热孔

Fig.1  The setup of night-time warming
a: the lower harlf of the Semi-mobile incubator placed (embedded?) in the field; b, the upper part covered at night; c, a hole of 20 × 15cm left on each side; d, The chimney has a built-in far infrared quartz tube and a fan; e, Hot air pipes; f, vents.
2楼2011-01-21 14:35:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tjshan1983

银虫 (正式写手)


Thank you very much
3楼2011-01-21 20:23:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 tjshan1983 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见