版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
申博辅导
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(2586)
>
虫友互识
(226)
>
文献求助
(73)
>
休闲灌水
(49)
>
导师招生
(45)
>
硕博家园
(44)
>
考研
(39)
>
论文道贺祈福
(36)
>
公派出国
(32)
>
考博
(28)
>
博后之家
(27)
>
基金申请
(27)
>
教师之家
(26)
>
论文投稿
(26)
>
找工作
(18)
>
招聘信息布告栏
(15)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
专业学科区
»
地学
»
土壤学
»
【求助】recalcitrant soil C 怎么翻译
5
1/1
返回列表
查看: 1654 | 回复: 5
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖
cherry880427
新虫
(小有名气)
应助: 1
(幼儿园)
金币: 397.6
散金: 4
帖子: 59
在线: 30.3小时
虫号: 1103560
注册: 2010-09-19
专业: 自然地理学
[交流]
【求助】recalcitrant soil C 怎么翻译
已有5人参与
如题 求高手解答 拜谢
回复此楼
» 猜你喜欢
求助裂变径迹
已经有0人回复
澳门大学机器人与自主系统硕士项目
已经有2人回复
地球化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有72人回复
南京大学能源与资源学院马朝阳课题组 博士后招聘
已经有30人回复
326调剂帖
已经有1人回复
调剂 西南科技大学 环资学院
已经有4人回复
青C最后一年,散金祈福吧
已经有48人回复
没中,有点难受,科研也许就到这了,回归生活吧
已经有15人回复
高级回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请大家帮忙翻译一下
已经有6人回复
大家帮个忙,看这种话要如何翻译,上那里找参考
已经有7人回复
采用共沉淀法,怎么才能形成固溶体?
已经有14人回复
30金币请高手汉译英翻译一句话,谢谢!谢绝软件!
已经有1人回复
英译汉 麻烦帮翻译下
已经有1人回复
【fluent】烟气回流量怎么知道
已经有9人回复
部分论文翻译,大家帮一下忙,谢谢
已经有2人回复
各位大侠,请问下我在linux计算,结果老是出现下面的问题,请问怎么办呀。
已经有23人回复
帮忙翻译一段话,一共2句话,谢谢
已经有1人回复
求一个翻译A 比B好,而B 又比C好,怎么说比较好?
已经有6人回复
急求英文翻译!!! 就一句话。。。。。。
已经有4人回复
帮忙翻译 赠送200金币
已经有2人回复
帮忙翻译,谢谢
已经有2人回复
求翻译
已经有1人回复
英译汉
已经有1人回复
Background Soil and Subsoil Samples 英译中
已经有2人回复
1楼
2010-12-08 17:42:41
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
小木虫小小
至尊木虫
(职业作家)
应助: 4
(幼儿园)
金币: 27500.5
散金: 2010
红花: 32
帖子: 3431
在线: 338.5小时
虫号: 817091
注册: 2009-07-28
性别: GG
专业: 土壤学
★
小木虫(金币
+0.5
):给个红包,谢谢回帖交流
引用回帖:
Originally posted by
aaron8621
at 2010-12-25 17:29:06:
可翻译成“长效碳”(与labile对应)、“惰性碳”、“难分解的碳”、“老碳”等
复旦大学方长明教授的nature就是做的labile和recalcitrant carbon的工作
有这篇nature么,可否发来看看
赞
一下
(1人)
回复此楼
高级回复
6楼
2011-01-23 13:00:09
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 6 个回答
maorong23
铁杆木虫
(小有名气)
应助: 9
(幼儿园)
金币: 53.1
散金: 313
红花: 3
帖子: 197
在线: 82.8小时
虫号: 56028
注册: 2004-11-29
性别: GG
专业: 信息理论与信息系统
★ ★
小木虫(金币
+0.5
):给个红包,谢谢回帖交流
xuliforever(金币+1):欢迎常来地学版交流。 2010-12-09 09:40:21
recalcitrant soil C是指难分解的土壤碳或稳定性高的土壤碳吧
赞
一下
(2人)
回复此楼
2楼
2010-12-09 08:27:04
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
Tonali
捐助贵宾
(职业作家)
研究人员
应助: 3
(幼儿园)
贵宾: 0.2
金币: 19589
红花: 9
帖子: 3065
在线: 224.7小时
虫号: 54129
注册: 2004-09-25
性别: GG
专业: 土壤学
★ ★
小木虫(金币
+0.5
):给个红包,谢谢回帖交流
xuliforever(金币+1):欢迎常来地学版交流。 2010-12-09 09:40:26
我们翻译成“抗分解有机碳”,与labile organic matter (活性有机碳)相对应
赞
一下
(2人)
回复此楼
百花发时我未发,我若发时满天涯,花花花花钱,发发发发财!
3楼
2010-12-09 09:36:19
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
cherry880427
新虫
(小有名气)
应助: 1
(幼儿园)
金币: 397.6
散金: 4
帖子: 59
在线: 30.3小时
虫号: 1103560
注册: 2010-09-19
专业: 自然地理学
引用回帖:
Originally posted by
Tonali
at 2010-12-09 09:36:19:
我们翻译成“抗分解有机碳”,与labile organic matter (活性有机碳)相对应
谢谢了~~
回复此楼
4楼
2010-12-10 15:52:36
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 6 个回答
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
高级回复
(可上传附件)
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定