| 查看: 1134 | 回复: 4 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
“曝气生物滤池里面以3~5厘米粒径的陶粒作为填料”怎么翻译
|
|||
|
“曝气生物滤池里面以3~5厘米陶粒作为填料”怎么翻译 我原来写着The reactors were packed with ceramic and range in size from 3 mm to 5 mm. 审稿人改成The reactors were packed with ceramic rings.... 我想请问,ceramic和ceramic rings 哪个表示陶粒好一些? |
» 猜你喜欢
296求调剂
已经有5人回复
0703化学调剂
已经有13人回复
085600材料与化工 求调剂
已经有15人回复
085700资源与环境308求调剂
已经有4人回复
生物学调剂招人!!!
已经有4人回复
0817 化学工程 299分求调剂 有科研经历 有二区文章
已经有17人回复
一志愿武汉理工材料工程专硕调剂
已经有5人回复
0856调剂,是学校就去
已经有7人回复
申博26年
已经有3人回复
一志愿吉林大学材料学硕321求调剂
已经有10人回复
petrocatal
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 134
- 应助: 23 (小学生)
- 贵宾: 0.01
- 金币: 3436.6
- 红花: 1
- 帖子: 959
- 在线: 299.5小时
- 虫号: 557856
- 注册: 2008-05-13
- 性别: GG
- 专业: 有机化工

4楼2010-11-05 15:32:19
petrocatal
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 134
- 应助: 23 (小学生)
- 贵宾: 0.01
- 金币: 3436.6
- 红花: 1
- 帖子: 959
- 在线: 299.5小时
- 虫号: 557856
- 注册: 2008-05-13
- 性别: GG
- 专业: 有机化工

2楼2010-11-05 15:25:35
petrocatal
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 134
- 应助: 23 (小学生)
- 贵宾: 0.01
- 金币: 3436.6
- 红花: 1
- 帖子: 959
- 在线: 299.5小时
- 虫号: 557856
- 注册: 2008-05-13
- 性别: GG
- 专业: 有机化工

3楼2010-11-05 15:26:53
5楼2010-11-05 15:38:16













回复此楼