24小时热门版块排行榜    

查看: 396  |  回复: 3

申请难

新虫 (初入文坛)

[交流] 【求助】求助一下两个术语的中文翻译已有2人参与

Ocean Surface Winds and Currents

SAR Instruments, Missions and Calibration

中文准确地翻译成术语应该如何?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chunchun0501

铜虫 (小有名气)

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
xuliforever(金币+1): 不错。。 2011-04-05 22:26:36
海洋表面风场和洋流,有个师姐是做这方面的
有实力才有魅力,机会垂青于有准备的头脑!
2楼2010-12-22 14:33:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chunchun0501

铜虫 (小有名气)

★ ★
jwl2064(金币+1):欢迎常来地学版交流 2010-12-22 18:59:32
xuliforever(金币+1): 不错。。 2011-04-05 22:26:43
第二个我理解的是合成孔径雷达设备、发射和定标,不太确定,仅作参考
有实力才有魅力,机会垂青于有准备的头脑!
3楼2010-12-22 14:45:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

copeal

木虫 (小有名气)

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
xuliforever(金币+1): 不错。。 2011-04-05 22:26:48
SAR Instruments, Missions and Calibration
合成孔径雷达技术的仪器设备、应用领域和校正方法
4楼2011-04-04 23:19:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 申请难 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见