| 查看: 372 | 回复: 5 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
poor registration怎么翻译?
|
|||
|
The bottom-up approaches allow fabrication of the structures with much smaller feature sizes but suffer from poor registration 自下而上方法可以制备小特征尺寸的纳米结构,但是套印差 本句中,poor registration 翻译成套印对吗,怎么理解? |
» 猜你喜欢
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
投英文期刊如何查重
已经有5人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有8人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生命口C13面上会评时间
已经有10人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
小木虫没落了,除了祈祷帖子,几乎看不到有价值的帖子
已经有14人回复
2楼2009-11-02 21:58:43
3楼2009-11-03 00:14:36
zyy816
至尊木虫 (著名写手)
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 9698.1
- 散金: 7
- 红花: 2
- 帖子: 1987
- 在线: 320.1小时
- 虫号: 162947
- 注册: 2006-01-11
- 专业: 理论和计算化学
4楼2009-11-03 12:36:59

5楼2009-11-03 12:52:43
6楼2009-11-03 20:13:03











回复此楼