版块导航
正在加载中...
客户端APP下载
论文辅导
调剂小程序
登录
注册
帖子
帖子
用户
本版
应《网络安全法》要求,自2017年10月1日起,未进行实名认证将不得使用互联网跟帖服务。为保障您的帐号能够正常使用,请尽快对帐号进行手机号验证,感谢您的理解与支持!
24小时热门版块排行榜
>
论坛更新日志
(1168)
>
虫友互识
(112)
>
论文投稿
(31)
>
公派出国
(24)
>
考博
(22)
>
考研
(17)
>
休闲灌水
(17)
>
导师招生
(16)
>
教师之家
(16)
>
硕博家园
(16)
>
找工作
(16)
>
博后之家
(15)
>
基金申请
(12)
>
论文道贺祈福
(10)
>
文献求助
(6)
>
招聘信息布告栏
(4)
小木虫论坛-学术科研互动平台
»
学术交流区
»
论文翻译
»
论文翻译求助完结子版
»
求助!!请高手帮忙
5
1/1
返回列表
查看: 319 | 回复: 5
只看楼主
@他人
存档
新回复提醒
(忽略)
收藏
在APP中查看
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖
xhc5500
银虫
(小有名气)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 271.9
帖子: 138
在线: 32.2小时
虫号: 704626
注册: 2009-02-20
[交流]
求助!!请高手帮忙
想请教一下:“骨法用笔”(意指中国画绘画的骨干在于用笔)该怎样翻译成英文?先谢谢啦!
回复此楼
» 猜你喜欢
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有6人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有10人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有8人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有10人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有11人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有14人回复
表哥与省会女结婚,父母去帮带孩子被省会女气回家生重病了
已经有11人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有11人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有10人回复
高级回复
1楼
2009-10-07 13:30:24
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
xhc5500
银虫
(小有名气)
应助: 0
(幼儿园)
金币: 271.9
帖子: 138
在线: 32.2小时
虫号: 704626
注册: 2009-02-20
唐代美术理论家张彦远《历代名画记》
的记述:“昔谢赫云:画有六法:一曰气韵生动,二曰
骨法用笔,三曰应物象形,四曰随类赋彩,五曰经营位
置,六曰传移模写。”今人钱钟书《管锥编》第四册论
及这段文字,认为应作如下读法,方才符合谢赫原意与
古文法:“六法者何?一、气韵,生动是也;二、骨法,
用笔是也;三、应物,象形是也;四、随类,赋彩是也;
五、经营,位置是也;六、传移,模写是也。”
赞
一下
回复此楼
高级回复
5楼
2009-10-08 14:11:32
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 6 个回答
bote
应助:
(幼儿园)
在线:
虫号: 808184
brush manipulation of Chinese painting backbone
★ ★ ★ ★ ★
xhc5500(金币
+5
,VIP
+0
):谢谢bote。想知道这个翻译是你的原创的还是原来有出处的?
10-8 09:00
brush manipulation of Chinese painting backbone
赞
一下
(1人)
回复此楼
2楼
2009-10-08 07:36:37
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
yyx19840628
木虫
(著名写手)
鹰的眼睛,狼的耳朵,豹的速 ...
应助: 4
(幼儿园)
贵宾: 0.41
金币: 3521.9
散金: 50
红花: 8
帖子: 2321
在线: 129小时
虫号: 508615
注册: 2008-02-21
性别:
MM
专业: 环境污染化学
翻译得套到英文全文中去看意思。不是硬性翻译出来哪里都好套用的。你得给个上下文
赞
一下
回复此楼
人生的最大遗憾莫过于错误地坚持了不该坚持的,轻易地放弃了不该放弃的……
3楼
2009-10-08 10:13:16
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
slowstar
木虫
(职业作家)
翻译EPI: 13
应助: 12
(小学生)
金币: 16738.5
红花: 2
帖子: 3382
在线: 803小时
虫号: 712881
注册: 2009-03-02
性别: GG
专业: 热力学
引用回帖:
Originally posted by
yyx19840628
at 2009-10-8 10:13:
翻译得套到英文全文中去看意思。不是硬性翻译出来哪里都好套用的。你得给个上下文
不能这么教条。楼主给的中文解释足够具体了。
赞
一下
回复此楼
精韧不怠,日进有功
4楼
2009-10-08 11:27:39
已阅
回复此楼
关注TA
给TA发消息
送TA红花
TA的回帖
查看全部 6 个回答
如果回帖内容含有宣传信息,请如实选中。否则帐号将被全论坛禁言
普通表情
龙
兔
虎
猫
高级回复
(可上传附件)
百度网盘
|
360云盘
|
千易网盘
|
华为网盘
在新窗口页面中打开自己喜欢的网盘网站,将文件上传后,然后将下载链接复制到帖子内容中就可以了。
信息提示
关闭
请填处理意见
关闭
确定