| 查看: 1142 | 回复: 10 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
rural2084木虫 (正式写手)
|
[交流]
英语最初是怎样被翻译成汉语的?——一个困扰我多年的问题
|
||
| 从学英语开始到现在,我一直都在想,当初最开始的时候,说英语的人是怎样和我们讲汉语的人交流的。怎样一步一步发展到现在,发展到我们有那么那么厚的单词字典去背诵,去记忆。最初的物化名词还好定义,像苹果之类的,可以拿具体事物来掩饰。可是那些抽象名词是怎么一一对应的呢?呵呵,这个问题挺有意思的,希望大家交流交流。 |
» 猜你喜欢
情人节自我反思:在爱情中有过遗憾吗?
已经有10人回复
今年春晚有几个节目很不错,点赞!
已经有7人回复
基金正文30页指的是报告正文还是整个申请书
已经有5人回复
过年走亲戚时感受到了所开私家车的鄙视链
已经有5人回复
11楼2009-08-22 10:47:16

2楼2009-08-19 17:16:58
xymeng8610
木虫 (职业作家)
深海之城-珊瑚岛-小宇
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 348.4
- 散金: 2712
- 红花: 15
- 沙发: 69
- 帖子: 3020
- 在线: 436.2小时
- 虫号: 650361
- 注册: 2008-11-09
- 性别: GG
- 专业: 半导体晶体与薄膜材料

3楼2009-08-19 22:31:19
4楼2009-08-20 15:38:04













回复此楼