24小时热门版块排行榜    

查看: 269  |  回复: 4
当前主题已经存档。

coodie

木虫 (正式写手)

[交流] 求助翻译两句话

The manufacturer's published warranty shall apply to gearing covered by this standard.

Responsibility for system analysis in compliance with those requirements rests with the purchaser of the gearing.

» 猜你喜欢

走走看看回首望足遍华夏,写写算算无意间水到渠成。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

哈哈耀

金虫 (著名写手)

★ ★ ★
coodie(金币+2,VIP+0): 8-4 09:32
coodie(金币+1,VIP+0): 8-12 15:00
我的理解
第一句:制造商所公布的保修书上的条款应落实到位。
第二句:传动装置的购买者有对那些符合要求的体系进行分析的责任。
确定飞翔就不再收回翅膀youcanonlyenjoythefragranceofthepulmflowersifyoucanovercomethebittercoldness
2楼2009-08-04 09:24:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

coodie

木虫 (正式写手)

谢谢楼上,非常有参考价值。
走走看看回首望足遍华夏,写写算算无意间水到渠成。
3楼2009-08-04 09:32:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

curtlee

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
coodie(金币+1,VIP+0): 8-4 09:38
coodie(金币+2,VIP+0): 8-12 14:59
1.The manufacturer's published warranty shall apply to gearing covered by this standard.

生厂商印刷的保证单应该调整符合该标准规定。
4楼2009-08-04 09:32:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

coodie

木虫 (正式写手)

谢谢提供意见
走走看看回首望足遍华夏,写写算算无意间水到渠成。
5楼2009-08-04 09:38:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 coodie 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见