24小时热门版块排行榜    

查看: 282  |  回复: 4
当前主题已经存档。

coodie

木虫 (正式写手)

[交流] 求助翻译两句话

The manufacturer's published warranty shall apply to gearing covered by this standard.

Responsibility for system analysis in compliance with those requirements rests with the purchaser of the gearing.
走走看看回首望足遍华夏,写写算算无意间水到渠成。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

哈哈耀

金虫 (著名写手)

★ ★ ★
coodie(金币+2,VIP+0): 8-4 09:32
coodie(金币+1,VIP+0): 8-12 15:00
我的理解
第一句:制造商所公布的保修书上的条款应落实到位。
第二句:传动装置的购买者有对那些符合要求的体系进行分析的责任。
确定飞翔就不再收回翅膀youcanonlyenjoythefragranceofthepulmflowersifyoucanovercomethebittercoldness
2楼2009-08-04 09:24:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

coodie

木虫 (正式写手)

谢谢楼上,非常有参考价值。
走走看看回首望足遍华夏,写写算算无意间水到渠成。
3楼2009-08-04 09:32:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

curtlee

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
coodie(金币+1,VIP+0): 8-4 09:38
coodie(金币+2,VIP+0): 8-12 14:59
1.The manufacturer's published warranty shall apply to gearing covered by this standard.

生厂商印刷的保证单应该调整符合该标准规定。
4楼2009-08-04 09:32:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

coodie

木虫 (正式写手)

谢谢提供意见
走走看看回首望足遍华夏,写写算算无意间水到渠成。
5楼2009-08-04 09:38:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 coodie 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见