| 查看: 778 | 回复: 2 | |||
[求助]
求教“shifting equilibrium sea level expansion”如何翻译
|
|
英文全句为:The gun impetus performance of SMX-NC propellants was calculated using the Cheetah v6 thermochemical code with the Blake product library, assuming a loading density of 0.25 g﹒cm-3. Rocket specific impulse calculations were performed at 6.89 MPa chamber pressure andSample Textwith the JCZS product library. 谢谢帮忙 |
» 猜你喜欢
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有6人回复
中科院杭州医学所招收博士生一名(生物分析化学、药物递送)
已经有4人回复
求个博导看看
已经有18人回复
自荐读博
已经有6人回复
青基代表作,AAAI之类的A会的special track在国内认可度高吗?还是归为workshop之流?
已经有3人回复
上海工程技术大学【激光智能制造】课题组招收硕士
已经有6人回复
上海工程技术大学张培磊教授团队招收博士生
已经有4人回复
临港实验室与上科大联培博士招生1名
已经有9人回复
写了一篇“相变储能技术在冷库中应用”的论文,论文内容以实验为主,投什么期刊合适?
已经有6人回复
| 出了点错误,全句是:The gun impetus performance of SMX-NC propellants was calculated using the Cheetah v6 thermochemical code with the Blake product library, assuming a loading density of 0.25 g﹒cm-3. Rocket specific impulse calculations were performed at 6.89 MPa chamber pressure and shifting equilibrium sea level expansion with the JCZS product library. |
2楼2020-03-12 10:48:29
3楼2020-03-25 14:16:26







回复此楼