| 查看: 1120 | 回复: 1 | ||
[求助]
看文献的时候看到了一个单词non-refractory PM2.5
|
看文献的时候看到了一个单词non-refractory PM2.5,直译的话是非耐火性PM2.5。也查了几篇相关的文献,都没有看到相关的具体解释。 向大神求助一下,这种简写成NR-PM2.5的和PM2.5这种有什么区别? 另外如果翻译的话要翻译成什么比较合适呢。 |
» 猜你喜欢
2026届找博导
已经有10人回复
2025年中标的北京市自然科学基金立项名目
已经有1人回复
环境化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有254人回复
2025年中标的山东省自然科学基金立项名目
已经有0人回复
求助:电化学测量原理和方法 孙世刚 2021年出版
已经有0人回复
SCI三区期刊Toxics 空气污染减排与处理专题邀稿
已经有0人回复
Bioresource Technology期刊,第一次返修的时候被退回好几次了
已经有9人回复
2026年东北大学杰青课题组博士研究生招生,报名截至日期12月11日
已经有0人回复
市政工程方向博士研究生招生
已经有0人回复
211院士团队电池方向招收26年入学博士生
已经有1人回复
本特克
木虫 (著名写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 5179.8
- 散金: 200
- 红花: 18
- 帖子: 1501
- 在线: 1305.9小时
- 虫号: 5217792
- 注册: 2016-11-09
- 性别: GG
- 专业: 环境分析化学
2楼2017-10-13 11:58:06













看文献的时候看到了一个单词non-refractory PM2.5,直译的话是非耐火性PM2.5。
回复此楼