| 查看: 1137 | 回复: 1 | ||
[求助]
看文献的时候看到了一个单词non-refractory PM2.5
|
看文献的时候看到了一个单词non-refractory PM2.5,直译的话是非耐火性PM2.5。也查了几篇相关的文献,都没有看到相关的具体解释。 向大神求助一下,这种简写成NR-PM2.5的和PM2.5这种有什么区别? 另外如果翻译的话要翻译成什么比较合适呢。 |
» 猜你喜欢
计算机 愉快读研gogogo,被神仙学校收留!!!
已经有4人回复
标题:捡漏预警|08工科/09农学调剂!英语要求低,过线即有机会!
已经有15人回复
环境化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有114人回复
一志愿南大材料与化工(085600)357求调剂
已经有2人回复
330一志愿中国海洋大学 085602 数二 英二 专硕 有读博意向 想找一个好的调剂院校
已经有0人回复
武汉纺织大学化学与化工学院招调剂,过线就要
已经有0人回复
330 一志愿中国海洋大学 085602 化学工程 专硕 有读博意向
已经有1人回复
新加坡国立大学化学系刘小钢教授课题组招收博士生3-4名
已经有25人回复
济南大学化学化工学院泰山学者招收2026年博士研究生
已经有19人回复
济南大学化学化工学院泰山学者张昭良教授招收2026年博士研究生
已经有32人回复
西澳大学 环境工程 全奖博士 & 2027 CSC博士招生(接收联培培养博士生)
已经有26人回复
本特克
木虫 (著名写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 5179.8
- 散金: 200
- 红花: 18
- 帖子: 1501
- 在线: 1305.9小时
- 虫号: 5217792
- 注册: 2016-11-09
- 性别: GG
- 专业: 环境分析化学
2楼2017-10-13 11:58:06











看文献的时候看到了一个单词non-refractory PM2.5,直译的话是非耐火性PM2.5。
回复此楼