| 查看: 543 | 回复: 5 | |||
[求助]
最近在学写英语论文,大家帮我看一下,这句话有没有语病,化学方面的论文
|
Ultraviolet-visible spectrophotometer (UV-2250, SHIMADZU, Japan ), which analyzed through the purple red complex with 1,5-diphenylcarbazide in acid medium at 840nm. |
» 猜你喜欢
309分085801求调剂
已经有7人回复
生物学308分求调剂(一志愿华东师大)
已经有3人回复
求调剂:一志愿:南京大学 专业:0705 总分320 ,本科985,四六级已过
已经有3人回复
环境工程 085701,267求调剂
已经有14人回复
308求调剂
已经有12人回复
求调剂:085600材料与化工,考材科基,总分319
已经有21人回复
311求调剂
已经有8人回复
294分080500材料科学与工程求调剂
已经有13人回复
288求调剂 一志愿哈工大 材料与化工
已经有19人回复
288资源与环境专硕求调剂,不限专业,有学上就行
已经有23人回复
2楼2016-09-19 12:46:29
xinyuanhappy
专家顾问
![]()
![]()
![]()
![]()
- 博学EPI: 1
- 应助: 86 (初中生)
- 金币: 19194.8
- 散金: 410
- 红花: 36
- 帖子: 5990
- 在线: 2135.1小时
- 虫号: 1042521
- 注册: 2010-06-16
- 性别: GG
- 专业: 塑料
3楼2016-09-19 12:51:06
4楼2016-09-19 12:53:33
活跃的身影从
管理员
5楼2016-09-19 13:58:07
【答案】应助回帖
|
目前句子不完整, 基础主谓宾不完整,在原句子基础上可参考如下 To study the/To investigate the (试验项目), we employed the (试验仪器),which analyzed through (试验方法) 但建议参考文献,更换结构更简易的句子。如 The concentrations of XX were measured using ultraviolet-visible spectrophotometer (UV-2250, SHIMADZU, Japan ) through the purple red complex with 1,5-diphenylcarbazide in acid medium at 840nm |
6楼2016-09-20 15:26:37














回复此楼
