| 查看: 486 | 回复: 5 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
最近在学写英语论文,大家帮我看一下,这句话有没有语病,化学方面的论文
|
||
Ultraviolet-visible spectrophotometer (UV-2250, SHIMADZU, Japan ), which analyzed through the purple red complex with 1,5-diphenylcarbazide in acid medium at 840nm. |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有13人回复
2025年遐想
已经有5人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
求个博导看看
已经有18人回复
【答案】应助回帖
|
目前句子不完整, 基础主谓宾不完整,在原句子基础上可参考如下 To study the/To investigate the (试验项目), we employed the (试验仪器),which analyzed through (试验方法) 但建议参考文献,更换结构更简易的句子。如 The concentrations of XX were measured using ultraviolet-visible spectrophotometer (UV-2250, SHIMADZU, Japan ) through the purple red complex with 1,5-diphenylcarbazide in acid medium at 840nm |
6楼2016-09-20 15:26:37







回复此楼