| 查看: 730 | 回复: 3 | |||
[求助]
翻译文献遇到一个关于心脏支架的小问题 已有2人参与
|
|
我是材料专业的,翻译一篇文献里面有句话不懂,所以来咨询下医学专业的学长 In recent years, magnesium alloys have become increasingly interesting materials for coronary stents to provide a temporary opening to a narrowed arterial vessel until the vessel remodels and then disappear gradually. 就这句,最后那个disappear gradually的主语到底是什么? 直接看的话好像是说动脉血管,但动脉血管不能逐渐消失吧?不然人怎么活~况且还是刚重塑好的动脉血管。 如果是说镁合金支架,这东西再怎么也是个合金(也不是容易降解的),不太可能逐渐消失吧? |
» 猜你喜欢
管理学部的青年项目可以设置四个子课题?会不会显得多了
已经有0人回复
民医药现代化研究开发
已经有0人回复
泌尿系统论文润色/翻译怎么收费?
已经有134人回复
286 有机化学 求调剂
已经有0人回复
如何在GNPS里设置分子离子峰的小数位数?
已经有0人回复
煮沸法提细菌DNA,可以做全基因组测序吗
已经有1人回复
Lc-ms 加合离子求助
已经有0人回复
血管油红染色Image J切片分析
已经有0人回复
一般鉴别 镁盐和铝盐的鉴别
已经有1人回复
中药材的一般鉴别 镁盐和铝盐
已经有0人回复
请问高分辨质谱的误差ppm可以用mg/kg的直接单位表示吗?
已经有1人回复
» 本主题相关商家推荐: (我也要在这里推广)
2楼2016-02-17 23:23:54
xinghui_leon
铁杆木虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 6519.5
- 散金: 106
- 红花: 17
- 帖子: 967
- 在线: 277.6小时
- 虫号: 2134716
- 注册: 2012-11-19
- 性别: GG
- 专业: 介入医学与工程

3楼2016-05-01 07:46:43
4楼2017-09-15 13:55:14













回复此楼