| 查看: 442 | 回复: 1 | ||
FMplayer木虫 (小有名气)
|
[求助]
求助一个长句的翻译 已有1人参与
|
|
This centre’s purpose is not to be competition for anybody. This must be a place where the challenges which don’t fit the strategy of existing - more or less hierarchical - science and medicine must be taken up. 原文是一个人说的话,前面半句没有问题,后面一句的place和challenges跟的从句应该如何理清? 非常感谢! |
» 猜你喜欢
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
不自信的我
已经有12人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有5人回复
所感
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有28人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
北核录用
已经有3人回复
实验室接单子
已经有3人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
mac194
铁虫 (职业作家)
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
2楼2015-10-13 13:00:20












回复此楼