我的原话是,老外建议改为
The computational accuracy of misalignments and alignment performance of 5th order model are more excellent than that of the 3rd order model
老外建议改为
The computational accuracy of misalignments and alignment performance of 5th order model is of better quality than that of the 3rd order model
1 句子主语是The computational accuracy, 后面of misalignments and alignment performance of 5th order model 只是主语的定语,故谓语系动词用is;
2 excellent 本身就是最高级,是不能用比较级,故改为of better quality ;
3 还有一个小错误没有改出来,5th order model 之前应加the,才能与后面the 3rd order model对应。
主语是两个啊 computational accuracy of misalignments and alignment performance;
是不是应该改成
The computational accuracy of misalignments and the alignment performance of 5th order model are of better quality than that of the 3rd order model