24小时热门版块排行榜    

查看: 1001  |  回复: 5
【悬赏金币】回答本帖问题,作者啴蒓の緈鍢将赠送您 5 个金币

啴蒓の緈鍢

新虫 (初入文坛)

[求助] 求大神指导这句话的意思尤其是句子中claim 已有1人参与

First treatment receipt was defined as the date of first
5-FU/capecitabine claim with no oxaliplatin claim within 30
days (unexposed) or the date of first oxaliplatin claim with
or without the presence of 5-FU/capecitabine (exposed).

[ 发自手机版 https://muchong.com/3g ]
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tianyayouziz

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

试答,以交流为目的,共同学习。
文中claim可以从“诉求”这个本意上延伸出来,文中所传达的意思就是:   要求服用某某药物。翻译时应灵活处理。
全句:
首次治疗方案制定为: 针对非暴露组,30天内,在不服用oxaliplatin下,以第一次服用5-FU/capecitabine日期开始;针对暴露组,不论是否服用5-FU/capecitabine,以第一次服用oxaliplatin日期开始。
2楼2015-08-03 00:45:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

啴蒓の緈鍢

新虫 (初入文坛)

引用回帖:
2楼: Originally posted by tianyayouziz at 2015-08-03 00:45:21
试答,以交流为目的,共同学习。
文中claim可以从“诉求”这个本意上延伸出来,文中所传达的意思就是:   要求服用某某药物。翻译时应灵活处理。
全句:
首次治疗方案制定为: 针对非暴露组,30天内,在不服用ox ...

谢谢,谢谢

[ 发自小木虫客户端 ]
3楼2015-08-03 18:59:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

啴蒓の緈鍢

新虫 (初入文坛)

引用回帖:
3楼: Originally posted by 啴蒓の緈鍢 at 2015-08-03 18:59:18
谢谢,谢谢
...

对了,同学,你把那个receipt翻译为方案嘛

[ 发自小木虫客户端 ]
4楼2015-08-03 19:33:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tianyayouziz

木虫 (小有名气)

引用回帖:
4楼: Originally posted by 啴蒓の緈鍢 at 2015-08-03 19:33:16
对了,同学,你把那个receipt翻译为方案嘛
...

恩  没有太多前后文,我感觉receipt 译成 方案的会更为应景
5楼2015-08-03 21:28:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

啴蒓の緈鍢

新虫 (初入文坛)

引用回帖:
5楼: Originally posted by tianyayouziz at 2015-08-03 21:28:57
恩  没有太多前后文,我感觉receipt 译成 方案的会更为应景...

嗯嗯,谢谢,已采纳,嘿嘿

[ 发自小木虫客户端 ]
6楼2015-08-03 21:57:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 啴蒓の緈鍢 的主题更新
不应助 确定回帖应助 (注意:应助才可能被奖励,但不允许灌水,必须填写15个字符以上)
信息提示
请填处理意见