| 查看: 576 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
jiayou201101金虫 (著名写手)
|
[求助]
请帮忙翻译一句话,汉译英,谢谢
|
|
|
回复审稿人的一句话,请帮忙翻译 多谢 由于实验条件所限,现无法采用XPS测试,下一步我们会向学校申请购买XPS设备或者和找寻到其他可以合作的科研机构,以更准确测试全部掺杂离子的oxidation states,感谢审稿人的意见 |
» 猜你喜欢
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有6人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有6人回复
有院领导为了换新车,用横向课题经费买了俩车
已经有9人回复
酰胺脱乙酰基
已经有13人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有8人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有4人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有10人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
jiayou201101: 金币+15, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-03-14 20:34:15
jiayou201101: 金币+15, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-03-14 20:34:15
|
Thank you very much for the comments. At the moment we are unable to perform XPS tests due to the limitations of experimental conditions. Our next step will do focus on testing all the doping ion oxidation states more accurately with XPS equipment by either cooperation with other institutes or purchasing ourselves. |
2楼2015-03-13 23:32:02













回复此楼