| 查看: 527 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
jiayou201101金虫 (著名写手)
|
[求助]
请帮忙翻译一句话,汉译英,谢谢
|
|
|
回复审稿人的一句话,请帮忙翻译 多谢 由于实验条件所限,现无法采用XPS测试,下一步我们会向学校申请购买XPS设备或者和找寻到其他可以合作的科研机构,以更准确测试全部掺杂离子的oxidation states,感谢审稿人的意见 |
» 猜你喜欢
职称评审没过,求安慰
已经有34人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有17人回复
回收溶剂求助
已经有6人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有22人回复
申请26博士
已经有5人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
聘U V热熔胶研究人员
已经有10人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 翻译EPI: 1690
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
jiayou201101: 金币+15, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-03-14 20:34:15
jiayou201101: 金币+15, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-03-14 20:34:15
|
Thank you very much for the comments. At the moment we are unable to perform XPS tests due to the limitations of experimental conditions. Our next step will do focus on testing all the doping ion oxidation states more accurately with XPS equipment by either cooperation with other institutes or purchasing ourselves. |
2楼2015-03-13 23:32:02













回复此楼