| 查看: 587 | 回复: 1 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
【求助句子翻译】+【海洋养殖】
|
|||
|
从中可以看出,浮筏漂浮时悬挂贻贝串要比不挂贻贝锚绳力大,而悬挂贻贝浮筏潜入水中时,其锚绳力明显小于悬挂贻贝浮筏漂浮情形。 这句话用英语该怎么翻译呢,谢谢大家!! |
» 猜你喜欢
博士申请都是内定的吗?
已经有14人回复
博士申请
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有5人回复
谈谈两天一夜的“延安行”
已经有13人回复
假按揭大家大家的就假按揭大家大家的就
已经有3人回复
氨基封端PDMS和HDI反应快速固化
已经有11人回复
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有11人回复
论文投稿求助
已经有4人回复
Applied Surface Science 这个期刊。有哪位虫友投过的能把word模板发给我参考一下嘛
已经有3人回复
投稿精细化工
已经有6人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
【答案】应助回帖
商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
koizora: 金币+100, 翻译EPI+1 2015-02-01 20:49:58
koizora: 金币+100, 翻译EPI+1 2015-02-01 20:49:58
| It can be seen that when the raft is floating, the hanging mussel string possesses a stronger anchor rope force than that of non-hanging mussels; while, when the raft is sinking in the water, the anchor rope force is obviously weaker than that when the raft is floating. |
2楼2015-02-01 18:25:30













回复此楼