| 查看: 699 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
【求助句子翻译】+【海洋养殖】
|
||
|
从中可以看出,浮筏漂浮时悬挂贻贝串要比不挂贻贝锚绳力大,而悬挂贻贝浮筏潜入水中时,其锚绳力明显小于悬挂贻贝浮筏漂浮情形。 这句话用英语该怎么翻译呢,谢谢大家!! |
» 猜你喜欢
今年E04面上
已经有18人回复
2026年面上项目中了,2A+B, 会评顺利通过
已经有10人回复
大龄残疾硕士的一点执念
已经有16人回复
刑法学论文投稿求助
已经有5人回复
Journal of Environmental Chemical Engineering
已经有3人回复
最后一年,祈求好运
已经有3人回复
风电环氧领域
已经有3人回复
售T0P一区SCI文章,我:8O5.51.O.54,科目齐全,可+急
已经有4人回复
植酸TLC薄层色谱爬板
已经有6人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
【答案】应助回帖
商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
koizora: 金币+100, 翻译EPI+1 2015-02-01 20:49:58
koizora: 金币+100, 翻译EPI+1 2015-02-01 20:49:58
| It can be seen that when the raft is floating, the hanging mussel string possesses a stronger anchor rope force than that of non-hanging mussels; while, when the raft is sinking in the water, the anchor rope force is obviously weaker than that when the raft is floating. |
2楼2015-02-01 18:25:30











回复此楼