| 查看: 663 | 回复: 1 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
【求助句子翻译】+【海洋养殖】
|
|||
|
从中可以看出,浮筏漂浮时悬挂贻贝串要比不挂贻贝锚绳力大,而悬挂贻贝浮筏潜入水中时,其锚绳力明显小于悬挂贻贝浮筏漂浮情形。 这句话用英语该怎么翻译呢,谢谢大家!! |
» 猜你喜欢
材料求调剂
已经有11人回复
【求调剂】新能源材料本科,一志愿211,初试321
已经有4人回复
336求调剂
已经有5人回复
材料求调剂
已经有8人回复
材料工程322分
已经有7人回复
材料考研调剂
已经有5人回复
生物学308分求调剂(一志愿华东师大)
已经有4人回复
求生物学调剂
已经有8人回复
08生物与医药专硕初试346找调剂
已经有6人回复
生物学327,求调剂
已经有6人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
【答案】应助回帖
商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
koizora: 金币+100, 翻译EPI+1 2015-02-01 20:49:58
koizora: 金币+100, 翻译EPI+1 2015-02-01 20:49:58
| It can be seen that when the raft is floating, the hanging mussel string possesses a stronger anchor rope force than that of non-hanging mussels; while, when the raft is sinking in the water, the anchor rope force is obviously weaker than that when the raft is floating. |
2楼2015-02-01 18:25:30














回复此楼
120