| 查看: 461 | 回复: 1 | |||
一日一生新虫 (小有名气)
|
[交流]
如何翻译? 已有1人参与
|
|
The group mind is some sort of mysterious separate entity, but just the communality in the individuals’ feelings. The collective aspect is in the fact that being a member of the group creates a certain commitment towards that communality. 这句话好像是讲群体心理和个人情感,但不知道如何翻译好?求帮忙 |
» 猜你喜欢
免疫学博士有名额,速联系
已经有9人回复
退学或坚持读
已经有13人回复
国家基金申请书模板内插入图片不可调整大小?
已经有8人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有6人回复
交叉科学部支持青年基金,对三无青椒是个机会吗?
已经有7人回复
青椒八年已不青,大家都被折磨成啥样了?
已经有15人回复

woaichenog
银虫 (小有名气)
- 应助: 35 (小学生)
- 金币: 775.4
- 红花: 3
- 帖子: 237
- 在线: 212.5小时
- 虫号: 3400323
- 注册: 2014-09-05
- 性别: GG
- 专业: 中医药学研究新技术和新方
2楼2015-01-24 19:46:19













回复此楼