| 查看: 574 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
annahit木虫 (正式写手)
|
[求助]
请帮忙翻译一句话,汉译英,谢谢
|
|
| 然后将样品加热和高氯酸滴定到样品,以消除氢氟酸,以保护检测设备免受腐蚀,同时消化过程完成。冷却至室温,将样品溶液放入50mL量瓶中,并准备用于测试而体积是由5%的硝酸进行设置。 |
» 猜你喜欢
生物学303求调剂,一志愿华中农微生物,六级已过,有科研有文章,党员
已经有3人回复
求调剂
已经有8人回复
求调剂
已经有6人回复
353求调剂
已经有10人回复
298求调剂
已经有6人回复
生物学308分求调剂(一志愿华东师大)
已经有5人回复
一志愿电子科技大学085600材料与化工 329分求调剂
已经有9人回复
284求调剂
已经有6人回复
0817化学工程与技术求调剂,一志愿中海洋319
已经有11人回复
304求调剂(085602,过四级,一志愿985)
已经有12人回复
3楼2015-01-15 16:27:08
weilele0422
金虫 (小有名气)
- 翻译EPI: 3
- 应助: 37 (小学生)
- 金币: 179.5
- 红花: 6
- 帖子: 213
- 在线: 57.7小时
- 虫号: 3632499
- 注册: 2015-01-07
- 专业: 光谱分析
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
annahit: 金币+30, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-01-15 19:55:15
annahit: 金币+30, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2015-01-15 19:55:15
|
Then, the sample was heated and titrated with perchloric acid to eliminate hydrofluoric acid and protect the testing equipment from corrosion. At the same time, the digestive process was finished. After coolling to room temperature, the sample solution was mixed with 5% of nitric acid and played in the 50 ml flask for testing, the volume of the solution was set up by addition of 5% of nitric acid. 感觉中文语句也不是很合适,改成这样是不是更好些:然后将样品加热,并用高氯酸滴定以消除氢氟酸,保护检测设备免受腐蚀,同时消化过程完成。待冷却至室温后,将样品溶液与5%的硝酸混合后放入50mL量瓶中用于测试,溶液体积根据加入5%的硝酸量确定。 |
2楼2015-01-15 09:54:03














回复此楼