24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 28560  |  回复: 0

kpgary

新虫 (初入文坛)

[交流] 【已解决】中国人(内地)的姓名怎样用英文简写?

首先,区别与港澳台地区,中国内地应该是用汉语拼音字母表示,而香港是用威妥玛式拼音,台湾地区一些习惯用法上也有差异。
我有以下疑问,中文名的英文简写应该怎么写?如果中文名中有翘舌音的字呢?如果姓氏是复姓呢?涉及到少数民族的名字呢?

1、例如:李小明
                Li.X.M  ? 还是 X.M.Li  ? 还是 X.Li  ? 还是 Xiaom.Li  ?

2、例如:李成明
                Li.C.M  ? 还是 Li.CH.M  ? 还是其他别的?

3、例如:欧阳小明
                OY.X.M  ? 还是 Ouyang.X.M  ? 还是其他别的?

4、例如:爱新觉罗·玄烨
                使用拉丁文Aisin Gioro还是其他什么的?如果用拉丁文那岂不是跟其他用汉语拼音的不一样?

求教英语达人,真心

教育部出台过《中国人名汉语拼音字母拼写规则》
国际体育比赛等场合,人名可以缩写。汉语人名的缩写,姓全写,首字母大写或每个字母大写,名取每个汉字拼音的首字母,大写,后面加小圆点,声调符号可以省略。例如:
    Lǐ Xiǎolónɡ        缩写为:Li X.L.       或LI X.L.         李小龙
    Rōnɡ Guótuán       缩写为: Ronɡ G.T.    或RONG G.T.      容国团
    Zhūɡě Zhìchénɡ    缩写为: Zhuɡe Z.C.    或ZHUGE Z.C.     诸葛志成
    Chén-Yán Ruòshuǐ   缩写为: Chen-Yan R.S. 或CHEN-YAN R.S.  陈言若水

少数民族语姓名,按照民族语用汉语拼音字母音译转写,分连次序依民族习惯。音译转写法可以参照《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》执行。[ Last edited by kpgary on 2014-2-13 at 13:13 ]
回复此楼

» 本帖附件资源列表

  • 欢迎监督和反馈:小木虫仅提供交流平台,不对该内容负责。
    本内容由用户自主发布,如果其内容涉及到知识产权问题,其责任在于用户本人,如对版权有异议,请联系邮箱:xiaomuchong@tal.com
  • 附件 1 : 20120601104529410.pdf
  • 2014-02-13 13:13:11, 478.35 K

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

智能机器人

Robot (super robot)

我们都爱小木虫

相关版块跳转 我要订阅楼主 kpgary 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见