24小时热门版块排行榜    

查看: 972  |  回复: 3

让她降落

铜虫 (正式写手)

[求助] and的一些用法 已有2人参与

卤煮正在写一篇论文,但由于高中英语实在是弱爆了,所以很多细节都不能很好地处理,比如and的一些用法就不是很确定。如这一句:In order to select a suitable weighting method for the indexes of reservoir-type water source, this paper respectively adapt CRITIC method,AHP  and comprehensive method based on minimum information entropy to determine index weight, then(and?) analyze the weighting result. 这句话的中文意思是“为找到适用于水库型水源地的赋权方法,本文分别采用CRITIC法、AHP法及最小相对熵法进行指标赋权,通过分析赋权结果来找出最适于水库型水源地脆弱性指标体系的赋权方法。”我这样翻译对吗?还是将then改成and更好?
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Phoenix1112

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
让她降落: 金币+5, ★★★很有帮助, 已解决,谢谢帮助 2014-01-10 11:18:27
and then???       不过觉得lz的英文和中文语意有点差~~~  可以再改改
2楼2014-01-08 15:39:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

豆丁elf

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
让她降落: 金币+5, ★★★很有帮助, 已解决,谢谢热心帮助 2014-01-10 11:19:07
then,时间上的“之后”的意思
and,关系上的“并列”的意思
3楼2014-01-08 16:58:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

让她降落

铜虫 (正式写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by 豆丁elf at 2014-01-08 16:58:30
then,时间上的“之后”的意思
and,关系上的“并列”的意思

其实我的疑问就是有些用and连接的句子并没有逻辑上的并列关系,如:The method is a kind of fuzzy mathematics, which function is estimating uncompleted data according to the appropriate diffuse function, and the result is more close to the objective phenomenon。求解答......
4楼2014-01-08 21:25:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 让她降落 的主题更新
信息提示
请填处理意见