| 查看: 515 | 回复: 2 | |||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | |||
[求助]
英译中,一句
|
|||
|
Be aware that the deformation is not as localized as it would be when using standard 3-D solid elements。 我只要知道词组‘not as localized as’什么意思就好了。 |
» 猜你喜欢
垃圾破二本职称评审标准
已经有8人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有7人回复
博士申请都是内定的吗?
已经有14人回复
谈谈两天一夜的“延安行”
已经有13人回复
氨基封端PDMS和HDI反应快速固化
已经有11人回复
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有11人回复
论文投稿求助
已经有4人回复
Applied Surface Science 这个期刊。有哪位虫友投过的能把word模板发给我参考一下嘛
已经有3人回复
wrgeng
专家顾问 (职业作家)
-

专家经验: +264 - 翻译EPI: 3
- 应助: 111 (高中生)
- 贵宾: 0.16
- 金币: 24117.3
- 散金: 150
- 红花: 48
- 帖子: 4616
- 在线: 627.8小时
- 虫号: 1227257
- 注册: 2011-03-09
- 性别: GG
- 专业: 凝聚态物性I:结构、力学和
- 管辖: 精细化工
2楼2014-01-03 21:15:08
befair
铁杆木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 112
- 应助: 131 (高中生)
- 金币: 12186.3
- 红花: 20
- 帖子: 661
- 在线: 607.6小时
- 虫号: 2651461
- 注册: 2013-09-13
- 性别: GG
- 专业: 宏观经济管理与战略

3楼2014-01-03 22:36:15













回复此楼