24小时热门版块排行榜    

查看: 326  |  回复: 8
当前主题已经存档。

lina118

银虫 (初入文坛)

[交流] 一金求一句翻译

死读书,读死书,读书死。怎么翻译?

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rocking

金虫 (正式写手)

reading without thinking, reading the unworthy books, reading untill die.
2楼2008-01-04 02:55:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cooboo

木虫 (著名写手)

磁虫

Reading by rote, reading the void, such reading is doom and gloom.
3楼2008-01-04 06:52:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kingsquare918

金虫 (小有名气)

顶!cooboo~
我觉得改改可能会更合适一些吧?

learning by rote, reading the void, such a studying is dead.

dead有“麻木,不活泼”的意思
4楼2008-01-04 07:27:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xhzyyangyang

木虫 (正式写手)

Dead reading, reading death on the death study.
5楼2008-01-04 12:17:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yangruyiyantai

木虫 (著名写手)

Dead readingDead readingDead reading
每周心得汇报。源于牛津。值得借鉴。
6楼2008-01-04 12:50:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

qingzhuangooo

铜虫 (初入文坛)

read without thingking
read out of time
read short of  application
7楼2008-01-04 14:38:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiafeng

Reading without thinking,reading the void,reading until die.
8楼2008-01-04 16:04:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

taotao991

银虫 (小有名气)

读死书,中的死,是形容书的。可以理解为“不通达”的,通俗点讲也就是僵硬;刻板。整句的意思就是:读了些刻板僵硬不通达人情世故的书,是无实际用处无法解决实际问题的书,故称为读死书。死重点形容书而不是读。

死读书,中的死,是形容读书的人。这里的死要理解为不灵活、死板的学习方式。死读书,就是形容一个人以死板的学习方法来学习文章。

读书死,中的死,含义深刻多了,隐藏着很大的哲理。潜台词就是,只会呆呆的读书,却不懂得将书中的道理运用于实际生活中人,那么他读那些书是没用的。一个人读了书却不懂得运用和一个死人没多大分别了。
这是中文意思,建议楼主在选择最佳的答案时参考一下中文意思
9楼2008-01-06 09:54:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 lina118 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见