| 查看: 719 | 回复: 9 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
请高手翻译 已有1人参与
|
|||
|
如题,请高手帮忙看下面一段话该如何翻译 Tumors of glial origin consist of a core mass and a penumbra of invasive, single cells, decreasing in numbers towards the periphery and still detectable several centimeters away from the core lesion. |
» 猜你喜欢
溴的反应液脱色
已经有6人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有8人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有7人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
推荐一本书
已经有10人回复
参与限项
已经有5人回复
有没有人能给点建议
已经有5人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有12人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
|
其实这个就是它的定义而已,一个简单句,后面的非谓语动词都是用来修饰cells的,翻译如下:胶质细胞源性肿瘤是由一核心物质和半影入侵性的多个单细胞组成,这些细胞越往边缘数量越少,在距受损区域中心好几厘米处仍能被检测到。 [ 发自手机版 http://muchong.com/3g ] |

8楼2013-12-05 22:23:35
★
小木虫: 沙发+1,金币+0.5, 恭喜抢个沙发,再给个红包
小木虫: 沙发+1,金币+0.5, 恭喜抢个沙发,再给个红包
|
7, [ 发自手机版 http://muchong.com/3g ] |
2楼2013-12-05 19:38:27
|
, [ 发自手机版 http://muchong.com/3g ] |
4楼2013-12-05 19:38:33

5楼2013-12-05 20:13:34












回复此楼
982512625