| 查看: 327 | 回复: 1 | ||
pj198811铜虫 (小有名气)
|
[求助]
翻译一句话
|
|
“各处理产量大小顺序排序为:滴灌>滴灌对照>秸秆覆盖>鱼鳞坑处理>秸秆对照>鱼鳞坑对照。” 自己翻译成英文:The order of ‘Linyilizao’ yield in different treatments was found to be drip irrigation > control of drip irrigation>straw mulching>fish-scale>control of straw mulching>control of fish-scale, 但是审稿专家翻译成:The order of ‘Linyilizao’ yield in different treatments was found to be drip irrigation over (去掉大于号换成over)control of drip irrigation>straw mulching>fish-scale>control of straw mulching>control of fish-scale, 请问到底该如何翻译呢? |
» 猜你喜欢
272分材料子求调剂
已经有46人回复
材料与化工300求调剂
已经有43人回复
290求调剂
已经有6人回复
求调剂,一志愿材料科学与工程985,365分,
已经有9人回复
山东高校教师考核超级无底线,员工过不下去啦
已经有9人回复
085410 273求调剂
已经有9人回复
297求调剂
已经有16人回复
291求调剂
已经有11人回复
计算机22408 281分,求调剂
已经有7人回复
316求调剂
已经有5人回复
yin-wei521
银虫 (著名写手)
- 应助: 14 (小学生)
- 金币: 329
- 散金: 1524
- 红花: 12
- 帖子: 1689
- 在线: 511.6小时
- 虫号: 975245
- 注册: 2010-03-18
- 性别: GG
- 专业: 机械摩擦学与表面技术

2楼2013-12-04 15:54:25













回复此楼