| 查看: 716 | 回复: 2 | ||
[求助]
翻译问题
|
|
各位虫友帮忙翻译一下下面这句话 The opinions or assertions contained in this paper are those of the authors and are not to be construed as official or reflecting the views of the Navy Department. 这是一篇表面化学文献中的一句话,请虫友翻译时不要把Navy Department翻译成海军部,她是什么意思我也不知道, |
» 猜你喜欢
导师各种操作恶心咋办
已经有8人回复
2026年申博-电池方向
已经有6人回复
2026博士申请求助
已经有5人回复
研究生做的很差,你们会让毕业吗?
已经有11人回复
求碳排放博导;方向是LCA、生命周期可持续发展以及碳排放
已经有7人回复
2026博士或科研助理转27年博士
已经有7人回复
急招2026年9月份入学博士
已经有3人回复
国自科送审了吗
已经有11人回复
博士招生
已经有5人回复

befair
铁杆木虫 (正式写手)
- 应助: 131 (高中生)
- 金币: 12372.3
- 红花: 20
- 帖子: 661
- 在线: 608.8小时
- 虫号: 2651461
- 注册: 2013-09-13
- 性别: GG
- 专业: 宏观经济管理与战略

2楼2013-10-12 22:45:58
davidjinbi
禁虫 (著名写手)
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
hanches: 金币+1, 热心应助有奖~~~ 2013-10-13 18:56:21
小虫虫要学习: 金币+15, ★★★★★最佳答案 2013-10-15 23:12:29
感谢参与,应助指数 +1
hanches: 金币+1, 热心应助有奖~~~ 2013-10-13 18:56:21
小虫虫要学习: 金币+15, ★★★★★最佳答案 2013-10-15 23:12:29
|
本帖内容被屏蔽 |
3楼2013-10-12 23:18:26












回复此楼