| 查看: 1026 | 回复: 5 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
yangjf0324木虫 (著名写手)
|
[求助]
求大牛给翻译一下,不知道谁给的评价,太长了不太懂
|
|
| My main concerns are with the lack of attempts to understand why the properties are as measured and rationalize those properties to try and learn something beyond reporting observation. |
» 猜你喜欢
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有12人回复
2025年遐想
已经有4人回复
投稿Elsevier的杂志(返修),总是在选择OA和subscription界面被踢皮球
已经有8人回复
求个博导看看
已经有18人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求大牛对 E-K色散关系 的通俗解释
已经有5人回复
材料类,速度快容易中的英文EI有哪些?求大牛推荐!
已经有4人回复
1597501600
金虫 (小有名气)
let it go
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 72.6
- 红花: 3
- 帖子: 162
- 在线: 69.1小时
- 虫号: 1427372
- 注册: 2011-10-04
- 性别: GG
- 专业: 药剂学
|
楼主,似乎是部分语序搞错了,你把to try and lern something这几个词顺序改成and try to learn something,这样意思似乎就很明朗了,就是要你解释一下为什么所测的性质是这样而且让你除了报道观察到的东西外,提出一些自己的想法。窃以为如此,请大神指教 [ 发自手机版 http://muchong.com/3g ] |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
4楼2013-09-15 09:22:35







回复此楼
yangjf0324