24小时热门版块排行榜    

查看: 1618  |  回复: 16
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

caicaixiong

金虫 (正式写手)

[求助] 英语倍数的表达法乱套了

A is three times bigger than B
是A比B大三倍还是翻译为A是B的三倍
A is three times more big than B
是A比B大三倍还是翻译为A是B的三倍
我看网上的翻译的不一样,都把我给搞糊涂了,因为我一直认为是大三倍的说法,请各位虫友帮忙啊
回复此楼
坚持到底
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

caicaixiong

金虫 (正式写手)

引用回帖:
5楼: Originally posted by etshao at 2013-09-09 10:29:30
你注意下结构,xx倍数+形容词er+than 就是刚好是xx倍。
xx 倍数+more+名词+than就是(xx+1)倍...

但是我看网上说的都不一样啊,有的说第一个句子大三倍,有的说”是三倍大“
第二个句子说法也不一样,有没有权威一点儿的解释啊
坚持到底
7楼2013-09-09 10:52:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 17 个回答

etshao

铜虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

A is three times bigger than B  A比B大三倍
A is three times more big than B  A是B的三倍
2楼2013-09-09 10:01:27
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

caicaixiong

金虫 (正式写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by etshao at 2013-09-09 10:01:27
A is three times bigger than B  A比B大三倍
A is three times more big than B  A是B的三倍

这是我在一本书看到的,大家可以看一下,很不解啊
英语倍数的表达法乱套了
截图00.png

坚持到底
3楼2013-09-09 10:15:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

caicaixiong

金虫 (正式写手)

不好意思,我的第二个句子有错误,我再换一个句子吧,
he earns five times more money than he did ten years ago,

这个事该翻译为多五倍还是“是五倍’
坚持到底
4楼2013-09-09 10:27:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见