| 查看: 448 | 回复: 1 | ||
[求助]
求大神帮忙翻译玻璃的一个词组
|
|
求助帖!急!一直不明白文献里一个名词是什么意思!求助大神帮忙!!!!有关于玻璃的!a press-molding glass gob 想知道这个词组是啥子意思!! 原话是a press-molding glass gob formed of the above glass [ Last edited by 左小夏 on 2013-9-2 at 11:13 ] |
» 猜你喜欢
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有5人回复
博士读完未来一定会好吗
已经有29人回复
博士申请都是内定的吗?
已经有5人回复
到新单位后,换了新的研究方向,没有团队,持续积累2区以上论文,能申请到面上吗
已经有12人回复
投稿精细化工
已经有4人回复
高职单位投计算机相关的北核或SCI四区期刊推荐,求支招!
已经有4人回复
导师想让我从独立一作变成了共一第一
已经有9人回复
读博
已经有4人回复
JMPT 期刊投稿流程
已经有4人回复
心脉受损
已经有5人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
本人英语不好,需要下面的英文资料,求大神翻译两段文献。感激不尽!!
已经有3人回复
求大神帮忙翻译一下 the draught speed ,这是什么意思?
已经有4人回复
求大神帮我翻译一下这段话啊 、小弟感激不尽!!!急用
已经有12人回复
求大神把英文版的化学通用名翻译成中文
已经有5人回复
【求助】这个词组怎么翻译啊?
已经有3人回复

zhaofengkuo
金虫 (小有名气)
- 应助: 18 (小学生)
- 金币: 521.7
- 红花: 4
- 帖子: 224
- 在线: 51.1小时
- 虫号: 1188945
- 注册: 2011-01-13
- 性别: GG
- 专业: 无机非金属类光电信息与功
2楼2013-09-05 15:03:16













回复此楼