24小时热门版块排行榜    

查看: 4564  |  回复: 63

lilongfgh

铁杆木虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-21 12:24:44
求知者001: 回帖置顶 2013-07-21 12:24:51
求知者001: 金币+7, 前两句翻译的很好哇,后三句个别词汇还需要润色哈~ 2013-07-24 19:25:48
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:09
1. It is clear that we all need to sleep, because if we sleep well, we feel rested and if not we often tired and irritable: 显然我们每个人都需要休息,因为只有我们休息好了,我们才会感受到真正的休息,如果没有休息好的话,我们就会感到疲惫和烦躁。

2. We all experience these sleep cycles with no exceptioin, and the truth is we need passive sleep to rest our bodies and active sleep to test our minds:我们毫无例外都经历过睡眠周期,即我们的睡眠实际上分为两部分,一部分是身体的被动休息,另一部分是大脑的主动休息。

3. The advancement of times has turned many electronic devices that were regarded as luxury posssessions into affordable and mass-produced commodities used by the general public:随着时间的发展,大量的电子产品成为了我们生活中可支付的奢侈品和和大众使用海量商品。

4. The human brain contains an average of ten billlion neurons that participate in countless electrical microcircuits, the process of which makes possible though, perception, communication, and other types of mental activity: 人类大脑中大概能容纳10亿个神经细胞,这些细胞组成了成千上万的微小电路,从而实现了我们的思维,感知,沟通和其他的心理活动过程。

5. It is belived that left brain dominance for linguistic functions appears to exist prior to birth and this linguistic asymmetry is maintanied throughout life:人们相信左脑似乎先天性的主导着人类的语言功能,并且这种语言中枢不对称分布将跟随一生。
不断的学习
21楼2013-07-21 10:22:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

优木林

铁虫 (正式写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-21 12:24:58
求知者001: 回帖置顶 2013-07-21 12:25:00
求知者001: 金币+6, 翻译时,要注意前后对应,比如第一句,可以用一对反义词组表达。还要注意情景,如第4句~ 2013-07-24 19:28:53
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:14
1.显然我们每个人都需要睡眠,因为如果我们睡得好,会感到轻松,反之如果睡得不好,我们会觉得疲惫而且容易焦躁。

2.毫无例外,我们都经历了这些睡眠循环,事实是,我们既需要消极的睡眠使身体得到放松,也需要积极的睡眠使大脑思维得到放松。

3.时代的进步已经让很多曾被视为奢侈财产的电子设备转变成普通公众的日用品,普通人负担得起,而且还能大规模生产。

4.平均每个人大脑里包含一百多亿神经元细胞,它们参与到无数个微电路的电流传导过程中,这些过程使思想,知觉,交流以及其他类型的心理活动得以实现。

3.众所周知,左脑支配语言功能,每个人语言的能力似乎生下来就决定了,而且一生伴随。
22楼2013-07-21 10:51:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

fhxxzx

金虫 (小有名气)


小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
引用回帖:
17楼: Originally posted by 求知者001 at 2013-07-21 09:22:00
谢谢建议喔。
不过以站内信的形式发送给我,由于每周一听和每周一译两个活动的站内信太多,如果偶处理不及时,恐怕就要乱了
所以还是我来屏蔽,这样会更好一点。...

嗯~考虑不周,楼主包涵。楼主真的很辛苦,希望活动越办越红火!
23楼2013-07-21 11:04:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

mengyuan5025

金虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-21 14:02:03
求知者001: 回帖置顶 2013-07-21 14:02:04
求知者001: 金币+7, 第一句前后对应的非常好,不过2、3、4句中个别词汇理解不到位哈~ 2013-07-24 19:31:00
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:19
1.        毋庸置疑我们都需要睡眠,因为好的睡眠质量让我们得以休整,而睡眠质量较差则会让我们感到疲惫和暴躁。
2.        我们无人能避免循环重复经历睡眠,事实上,我们需要消极的睡眠来放松身体,需要积极的睡眠来放松精神。
3.        随着时间的推移,许多曾被认为是奢侈品的电子产品已经变成为广泛使用的在人们承受范围内、大批量生产的产品。
4.        人类的大脑中包含了一亿个神经元,这些神经元参与了无数了微型电路,使得人类能够思考、感知、交流以及进行其他的精神活动。
5.        人们相信控制语言功能的左大脑在人出生之前就已存在,这种语言的不对称性将会持续一生。
24楼2013-07-21 13:56:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

我的兜兜

铁虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-21 21:28:23
求知者001: 回帖置顶 2013-07-21 21:28:25
求知者001: 金币+8, 第5句可以再简化下~ 2013-07-24 19:33:17
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:24
1很明显,我们每个人都需要睡觉,因为如果我们有好的睡眠,我们就会精力充沛,反之,如果没有好的睡眠,我们就会疲劳并且易怒
2每一个人都毫无例外地经历过这些睡眠周期,而事实上,我们不仅需要被动睡眠也需要主动睡眠,以使身心都得到放松
3随着时代的发展,很多曾经被视作奢侈品的电子产品现在不仅能够被大批量生产并且在价格方面为大众所接受。

4人类大脑平均拥有一百亿个神经元,这些神经元参与到不计其数的微电路环流中,而正是这些过程使得诸如思考、感知、交流以及其他的一些脑力行为成为可能。

5人们认为左脑控制了语言功能,而语言功能似乎在人们出生前就已存在并且这种语言的不对称性将会伴随人们的一生。
25楼2013-07-21 20:57:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yueelan

木虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-22 09:15:03
求知者001: 回帖置顶 2013-07-22 09:15:04
求知者001: 金币+6, 第3句翻译的非常好,其他四句中个别词汇还需要注意斟酌。 2013-07-24 19:35:19
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:28
1我们都需要睡觉,这是显而易见的道理。因为睡好了,下一天我们才能精力充沛,反之,则易乏易躁。
2每个人都经历着这些睡眠循环,无一例外。而且,事实上我们需要消极睡眠让身体得到消息和积极睡眠让大脑休息。
3社会发展,时代变迁,许多曾经被认为是奢侈品的电子设备如今都变成的大众消费得起的大批量生产的商品。
一个人的大脑平均拥有100亿神经元,这些神经元分布在无数个微电路中,从而使思考、认知、交流和其他脑力活动得以正常进行。
一般认为左脑对语言功能的影响在出生前就已存在了,且这种对语言不对称影响会一直伴随人的一生。
就算整个世界都被寂寞绑票我也不会逃跑
26楼2013-07-22 02:16:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

rooney930

银虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-22 09:15:09
求知者001: 回帖置顶 2013-07-22 09:15:11
求知者001: 金币+6, 前两句注意简化“我们”,最后两句个别词汇翻译的不准确~ 2013-07-24 19:37:29
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:34
1.        It is clear that we all need to sleep, because if we sleep well, we feel rested and if not, we often feel tired and irritable.
很显然我们都需要睡觉,因为如果我们睡眠质量良好,我们就精神焕发。如果睡眠质量不好的话,我们就常常感觉疲乏和易怒。
    2.        We all experience these sleep cycles with no exception, and the truth is we need passive sleep to rest our bodies and active sleep to rest our minds.
我们毫不例外地都要经历这些睡眠周期,事实上我们都需要被动睡眠来使我们身体得到休息,主动的睡眠来让我们思维得到休息。
    3.        The advancement of times has turned many electronic devices that were regarded as luxury possessions into affordable and mass-produced commodities used by the general public.
时代的进步已经使得很多被认为是奢侈品的电子设备变成了大众都负担得起了的大批量生产的商品了。
    4.        The human brain contains an average of ten billion neurons that participate in countless electrical microcircuits, the process of which makes possible thought, perception, communication, and other types of mental activity.
人类大脑平均拥有一百万个神经细胞参与到无数的电子微电路的反应中去,这个过程使得思考,感知,交流以及其他类型的思维活动变得可能。
    5.        It is believed that left brain dominance for linguistic functions appears to exist prior to birth and this linguistic asymmetry is maintained throughout life.
普遍认为左脑控制的语言功能是在出生前就出现了,这种语言不对称性保持一生。
27楼2013-07-22 06:01:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

panda910

银虫 (初入文坛)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-22 15:11:23
求知者001: 回帖置顶 2013-07-22 15:11:24
求知者001: 金币+7, 翻译时勿漏掉信息,第2句;长句子可以翻译成汉语的几个小短句,第4句。 2013-07-24 19:40:11
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:40
1.   It is clear that we all need to sleep, because if we sleep well, we feel rested and if not, we often feel tired and irritable.很显然,我们都需要睡眠,睡眠好了,我们感觉精力充沛,睡眠不好的话,我们会感到疲倦和烦躁。

2.   We all experience these sleep cycles with no exception, and the truth is we need passive sleep to rest our bodies and active sleep to rest our minds.毫无例外,我们都经历过睡眠周期。事实上,我们需要被动睡眠以放松身体,主动睡眠以放松心情。

3.   The advancement of times has turned many electronic devices that were regarded as luxury possessions into affordable and mass-produced commodities used by the general public.
时代变迁,使得很多我们认为是奢侈品的家用电器演变成普通大众能负担的且能大量生产的商品。

4.  The human brain contains an average of ten billion neurons that participate in countless electrical microcircuits, the process of which makes possible thought, perception, communication, and other types of mental activity.人的大脑平均包括一百亿的神经细胞,这些神经细胞参与了不计其数的使得人们得以思考,感知,交流和其他心理活动的微电路循环。

5.   It is believed that left brain dominance for linguistic functions appears to exist prior to birth and this linguistic asymmetry is maintained throughout life.有人认为人的语言功能在出生前就存在,而左脑支配语言功能,这种语言非对称性会贯穿人的一生。
28楼2013-07-22 13:19:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
29楼2013-07-22 13:38:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hmx200128

铜虫 (小有名气)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小木虫: 金币+0.5, 给个红包,谢谢回帖
求知者001: 屏蔽内容 2013-07-22 17:47:52
求知者001: 回帖置顶 2013-07-22 17:47:54
求知者001: 金币+7, 3、4句翻译的很好,其他的句子个别地方要注意符合汉语习惯~ 2013-07-24 19:42:52
求知者001: 取消屏蔽 2013-07-27 13:24:45
1.        It is clear that we all need to sleep, because if we sleep well, we feel rested and if not, we often feel tired and irritable.
很显然我们所有人都需要睡眠,因为如果睡得好,我们就会觉得精力充沛,否则就会感到疲倦和变得暴躁。
    2.        We all experience these sleep cycles with no exception, and the truth is we need passive sleep to rest our bodies and active sleep to rest our minds.
毫无例外,我们都经历过睡眠周期,事实上被动睡眠和主动睡眠分别用来休息我们的身体和大脑。
    3.        The advancement of times has turned many electronic devices that were regarded as luxury possessions into affordable and mass-produced commodities used by the general public.
随着时代的发展,许多过去认为是奢侈品的电子设备已被大批量生产,成为一般大众能够负担得起的商品。
    4.        The human brain contains an average of ten billion neurons that participate in countless electrical microcircuits, the process of which makes possible thought, perception, communication, and other types of mental activity.
人的大脑平均拥有100亿个神经细胞,这些细胞参与了无数的微电路活动,从而引发了思考、感觉、交流以及其他的心理活动。
    5.        It is believed that left brain dominance for linguistic functions appears to exist prior to birth and this linguistic asymmetry is maintained throughout life.
左脑对语言功能的主导优势被认为在人出生前就已存在,并且在人的一生中继续保持下去。
30楼2013-07-22 16:23:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 求知者001 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见