| 查看: 562 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
两句中译英
|
||
|
在-25至30范围内越大越有利于A的稳定,但是B的用量不是越多越好。 意思对即可,最好翻译的学术点 |
» 猜你喜欢
一个化合物的合成路线:CAS:367929-02-0 名称:8β-乙烯基雌二醇
已经有4人回复
太白金星有点烦
已经有3人回复
中国地质大学(北京)博士招生补录,数理学院材料科学与工程专业和材料与化工专业
已经有3人回复
河北省自然基金
已经有8人回复
收到国自然专家邀请后几年才会有本子送过来评
已经有3人回复
考博
已经有3人回复
有没有快的中文核心比较快录用的,纳米材料光催化
已经有4人回复
本人42,博士刚毕业,现在找不到工作,怎么办?:(
已经有21人回复
有人投过CCC中国控制会议吗?
已经有3人回复
3,4-二羟基苯乙酮如何纯化?
已经有5人回复
3楼2013-07-19 20:44:06
andrewzhang
铁杆木虫 (著名写手)
超级无敌加菲
- 翻译EPI: 119
- 应助: 225 (大学生)
- 金币: 6404.9
- 散金: 410
- 红花: 45
- 帖子: 1428
- 在线: 485小时
- 虫号: 923911
- 注册: 2009-12-09
- 性别: GG
- 专业: 玻璃材料
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
天路5228: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2013-07-19 20:44:18
天路5228: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2013-07-19 20:44:18
|
前面一句的主语是什么?此处用XX代替 in the range between -25 and 30, the increase of XX is favorable for the stabilization of A, whereas the dosage of B in this case is the more the better. 如果前一句也讲的时B的用量对A的稳定性的影响……那麻烦回复一下把中文的意思解释清楚一些 |
2楼2013-07-19 20:02:58












回复此楼