24小时热门版块排行榜    

查看: 496  |  回复: 1

Tessatt

木虫 (著名写手)

土著长老

[交流] English at work(41) 已有1人参与

Narrator:  欢迎回到我们的节目,Tom 想抓只老鼠,结果不小心不小心摔了一跤。Anna 能帮他止痛吗? Let's find out.   
Tom:  Ooo…oww…ouch. My arm really hurts.   
Paul:  (Door opens) What's all this noise about?
Denise:  It's Tom. He's had an accident – tripped over a mouse – I mean tripped
over trying to catch a mouse.
Paul:  Golly gosh. Are you OK Tom?
Tom:  I dunno. I think I've broken something.   
Denise:  Your pencil I think! Just sit there at my desk and I'll go and call a firstaider.   
Paul:  Anna, you're going to fill in one of those Health and Safety reports.   
Anna:  Oh really? Do we have to?
Paul:  It's procedure and it's the law – it's got to be done.   Now Tom, would a biscuit make you feel better?
Narrator:    健康和安全措施在公司里可是很重要的。 办公室一定要安全,不过意外也难免不会发生。如果发生了意外,那么你就有责任向公司汇报。 Anna, 你知道相关表格在哪里吗?   
Anna:  (Typing on computer) I think so. It's here on the company intranet…here it is, 'Incident report form'.
Narrator:  对了,有时候这份表格叫作 “意外事故汇报”。 里面会问 “How did the accident happen?” – 事故是怎么发生的?, “What was the cause of the accident?” – 原因是什么, “Were there any injuries” – 有人受伤了吗?伤势如何?还有 “How
could the accident have been avoided?” – 怎样防止类似事故的发生?
Anna:  OK, I had better get started.
Denise:  (putting phone down) Right, the first-aider will be here in ten minutes. Do you need a hand with this form Anna?
Anna:  Yes please Denise. It wants to know how the accident happened
Denise: Just say there was a mouse…no, a large rat…running about that needed
catching. And Tom, very bravely, tried to catch it
Anna:  (Typing) Yes…and then he tripped over something.
Denise:  Was it your shoe laces Tom?
Tom:  Err? Ouch! No, it was a sample box of Perfect Peaches…ooo, ouch.
Denise:  So, the cause of the accident was a box of Perfect Peaches left on the floor. Who left them there anyway?
Tom:  It was me Denise.
Denise:  What do I always say about putting things away? Now Anna, it says here 'Were there any injuries?'
Anna:  So I'll write…'Yes, member of staff broke his arm.'
Denise:  Sprained his arm. I think he'd be in more pain if it was broken, hey Tom?
Tom:  What? Err, yeah. It still hurts though.
Denise:  Hmm! Now finally it says 'What can be done to avoid this accident again?'
Anna:  Get rid of the mice… I mean rats?
Denise.    No. Store things away properly and keep the office tidy, eh Tom?
Tom:  Yeah I suppose so… but I was only trying to catch that mouse.
Denise:    I know, very heroic. I'm starting to see what Anna sees in you, you know.
Tom:  Oh no, Anna, our dinner date!
Narrator:  今天可真够忙得了。 Anna 填好了意外事故汇报的表格。 如果你工作的地方也发生了意外,那么你可能会被问到以下类似的问题。  
How did the accident happen?
What was the cause of the accident?
Were there any injuries? And:
How could the accident have been avoided?
Narrator:  看来 Anna 和 Tom 的晚餐约会要被取消了, 这可正和她的心愿。
Anna:  Hey Tom, don't look so glum. I'm up for dinner if you still are.   
Tom:  Ouch… really?
Anna:  Sure Tom, and as you've only got one arm you won't be hugging me all the time.
Denise:  You'll have to spoon feed him his food too!
Tom:  Denise, is that ambulance here yet?
Narrator:  Denise 你可得注意了,别到时候你也发生意外。 Anna 和 Tom 的约会看来最终没受影响。 我很期待着他们的会面,不知道能听到点儿什么! See you again soon.
Bye!
回复此楼

» 本帖附件资源列表

  • 欢迎监督和反馈:小木虫仅提供交流平台,不对该内容负责。
    本内容由用户自主发布,如果其内容涉及到知识产权问题,其责任在于用户本人,如对版权有异议,请联系邮箱:xiaomuchong@tal.com
  • 附件 1 : english_at_work-41.mp3
  • 2013-06-17 08:48:15, 4.34 M

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

s0s2005

木虫 (著名写手)

好东西总得有人欣赏才好。
不错,不错的。
不用翻译,
各人咀嚼味道就好。
理解了,一切都可以原谅;原谅了,一切都可以理解。有聆听的耳朵就会有原谅的心。
2楼2013-07-03 12:05:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 Tessatt 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见