| ²é¿´: 418 | »Ø¸´: 1 | ||||
Tessattľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
ÍÁÖø³¤ÀÏ
|
[½»Á÷]
English at work£¨35£© ÒÑÓÐ1È˲ÎÓë
|
|
Narrator: »¶Ó»Øµ½°×ÁìÓ¢ÓïϵÁУ¨½ÚÄ¿£©£¬Anna ºÍ Tom Á½ÈË¿ÉÕæ²»×ßÔË¡£ËûÃǺÍÖØÒªµÄ¿Í»§³É¹¦µÄ½øÐÐÁËǢ̸£¬Õý×¼±¸»ØÓ¢¹ú£¬½á¹ûµ½ÁË»ú³¡²ÅÖªµÀËûÃǵĺ½°à±»È¡ÏûÁË¡£Õâ¿ÉÔõô°ì°¡¡£ Tom: Right, they've rebooked us onto the next flight, which is at 7 o'clock tomorrow morning. Anna: Tomorrow morning! What are we going to do until then? Tom: It's OK Anna, calm down. I've sorted out a hotel¡ quite a nice one actually. Anna: But what about our new contract? I've got to sort it out! Tom: Anna, take a deep breath¡ it'll be OK. Let's go and get a drink and we'll work things out. Narrator: Anna, Tom Õâ´Î¿ÉÄÜû˵´í¡£ ÏÈÐÝϢһϰɣ¬¸ÐÊÜһϷ¨¹ú·çÇé¡£ ÄãÃǽñÌì±íÏÖ¶¼ºÜ²»´í£¬²»¹ý±ðÍüÁË֪ͨÄãµÄÀϰå Paul ·¢ÉúÁËЩʲôÊÂÇ飬keep him in the picture. Anna: In the picture? I didn't take any photos. Narrator: No Anna! ûÈÃÄã¸ø Paul ÕÕÏà¡£ÎÒµÄÒâ˼ÊÇÄãµÃÈÃËûÖªµÀ¹¤×÷½øÕ¹Çé¿ö¡£±Ï¾¹Ëû¿ÉÊÇÀϰ尡¡£ Anna: OK. I will. In a bar¡ Tom: Yeah, this one looks quite cosy. I'll order us a beer shall I? Anna: I'd prefer an orange juice please. Tom: Oh really? OK then. (Trying to speak French) Err, Garcon. Je m¡¯appelle un beer et citron juice thing. Au revoir! Anna: No Tom! Pardon, je voudrais une grande biere et du juice d¡¯orange s¡¯il vous plait. Waiter: Oui Madame. Tom: Well, she likes you! Well, everyone likes you Anna. I like you because¡ Anna: I like you too Tom but don't you think I should call Paul and update him on what's going on¡ keep him in the picture? Tom: I dunno. Let's just enjoy this moment shall we? And besides, he'll be at his biscuit appreciation class by now. Anna: No. I would be happier just to call him. Could I borrow your mobile phone please, my battery has run out. Tom: Yeah sure. You'll find his number under Attila the Hun. Anna: Attila the Hun? Tom: Just my little joke! Anna: Cheeky! But hold on¡ what am I going to say to him? Narrator: ǧÍò±ðÂÒÆðÍâºÅ£¡ÏëºÃÁËÔÙ¸øËû´òµç»°¡£Ê×ÏÈͨ±¨Ò»ÏºÃÏûÏ¢£¬ÄãÃÇ̸Åгɹ¦£¬ºÏԼҲǩºÃÁË¡£It's good news, I have closed the deal and the contract is signed. ½ÓÏÂÀ´ÎÒÃÇÐèÒª¾¡¿ì°Ñ¶©µ¥×öºÃ¡£We need to proceed with the order as quickly as possible. »¹ÓÐÎÒÓоöÐÄÒ»¶¨Òª×¼Ê±°Ñ¶©µ¥Ë͵½¿Í»§ÄÇÀï¡£I'm committed to getting the order delivered on time. ²»¹ýÐèÒª¹«Ë¾µÄÅäºÏ¡£I might need some help. Anna: OK I will. It's ringing¡ Paul: Hello? Anna: Hi Paul. It's Anna. I've got some good news! Paul: Hold on (finishes eating biscuit) Sorry, I'm just munching some new crumbly cream biscuits. Now, what's this good news? Is it about the contract? Anna: Yes! I've closed the deal with Fruit Traders International and the contract is signed. Paul: Excellent news. Anna: To keep them happy, we need to proceed with the order as quickly as possible. Paul: Of course, of course. So what are you planning to do? Anna: Well, obviously, I'm committed to getting the order delivered on time but I might need some help. I wonder if Tom could¡ Paul: Yes, Tom can help you. Denise tells me you have a¡ special chemistry! Actually, where is Tom now? Is he home yet? Anna: He's not. Actually Paul, Tom and I are going to stay in a hotel tonight. Hello, hello. Oh, I've lost the signal, he's gone. Tom: Never mind Anna. I think he got the message. Another drink? Narrator: Ï£Íû Paul ûÌý´í Anna ˵µÄ»°£¡¿É±ðÂҲ£¡²»¹ý Anna ÒѾ³É¹¦»ã±¨Á˹¤×÷£¬ÈÃËûÖªµÀ¹¤×÷½øÕ¹Çé¿ö¡£ ºÃ£¬ÈÃÎÒÃǸ´Ï°Ò»Ï Anna Óõ½µÄһЩÓïÑԺͱí´ï ¡£ It's good news ¨C I've closed the deal and the contract is signed. We need to proceed with the order as quickly as possible. I'm committed to getting the order delivered on time¡ but I will need some help. Narrator: ·±Ã¦½ôÕŵÄÒ»ÌìÖÕÓÚ½áÊøÁË£¬Anna ¸Ã×¼±¸Ë¯¾õÁË¡£ Tom: (Finishing his drink) Right, well, it's time for bed. We've got an early start tomorrow. Anna: So, where are we staying? Tom: A lovely little boutique hotel, just round the corner. I've booked a room with a view. Anna: A room? One room?! Tom: Err, yeah. That's all they had, actually¡ honest! Narrator: Hmm. ÕâºÜÓÐÒâ˼¡£Ï£ÍûËûÁ©¹«Ê¹«°ì£¬±£³ÖͬʹØÏµÓ´£¡ÎÒÃÇÏÂÆÚ½ÚÄ¿ÔÙ¼û¡£ |
» ±¾Ìû¸½¼þ×ÊÔ´Áбí
-
»¶Ó¼à¶½ºÍ·´À¡£ºÐ¡Ä¾³æ½öÌṩ½»Á÷ƽ̨£¬²»¶Ô¸ÃÄÚÈݸºÔð¡£
±¾ÄÚÈÝÓÉÓû§×ÔÖ÷·¢²¼£¬Èç¹ûÆäÄÚÈÝÉæ¼°µ½ÖªÊ¶²úȨÎÊÌ⣬ÆäÔðÈÎÔÚÓÚÓû§±¾ÈË£¬Èç¶Ô°æÈ¨ÓÐÒìÒ飬ÇëÁªÏµÓÊÏ䣺xiaomuchong@tal.com - ¸½¼þ 1 : english_at_work_35.mp3
2013-04-27 09:09:47, 4.77 M
» ÊÕ¼±¾ÌûµÄÌÔÌûר¼ÍƼö
ÍâÓïѧϰ |
» ²ÂÄãϲ»¶
²ÄÁÏ¿¼Ñе÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
346Çóµ÷¼Á[0856]
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
281Çóµ÷¼Á£¨0805£©
ÒѾÓÐ18È˻ظ´
294Çóµ÷¼Á²ÄÁÏÓ뻯¹¤×¨Ë¶
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
288Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
328Çóµ÷¼Á£¬Ó¢ÓïÁù¼¶551£¬ÓпÆÑоÀú
ÒѾÓÐ12È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸Î÷°²½»Í¨´óѧ²ÄÁϹ¤³Ìרҵ 282·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
085601²ÄÁϹ¤³Ìר˶Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
321Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸Öк£Ñó²ÄÁϹ¤³Ìר˶330·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ7È˻ظ´
» ±¾Ö÷ÌâÏà¹Ø¼ÛÖµÌùÍÆ¼ö£¬¶ÔÄúͬÑùÓаïÖú:
English at work£¨32£©
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
English at work £¨30£©
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
English at work £¨28£©
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
English at work £¨27£©
ÒѾÓÐ8È˻ظ´
English at work£¨25£©
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
English at work £¨23£©
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
English at work £¨21£©
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
English at work £¨17£©
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
English at work £¨13£©
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
English at work £¨9£©
ÒѾÓÐ8È˻ظ´
English at work £¨4£©
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
Ö§³ÖÏÂ~ |
2Â¥2013-04-27 09:11:53













»Ø¸´´ËÂ¥
Ö§³ÖÏÂ~